Monsieur Komarovskij berät mich aus Gefälligkeit, Baronin. | Open Subtitles | السيد كوماروسكي يرعاني بدافع الرحمة بارونة |
Sehr freundlich, mir zu helfen, Frau Baronin. Das tue ich doch gern, Maria. | Open Subtitles | إنه لشديد اللطف منك أن تعرضي عليّ المساعدة، أيتها بارونة. |
Das war eine gute Idee, Baronin. | Open Subtitles | تلك الكلمة الرائعة التى قلتيها هناك، بارونة |
Im Negresco. Aus dem Zimmer einer Baronin. | Open Subtitles | في نيجراسكو , من غرفة نوم بارونة |
Noch bin ich nicht Baroness, Mari. | Open Subtitles | لست بارونة حتى الآن، يا (ماري). |
- Es wird keine Baronin geben. | Open Subtitles | -لن تكون هنالك أية بارونة . -لن تكون؟ |
Ich sehe, Sie haben uns eine Baronin mitgebracht. | Open Subtitles | أرى أنك جلبت لنا بارونة |
Ich bringe Ihr Pferd zurück, Baronin. | Open Subtitles | أنا أعيد إليكم حصانكم، بارونة |
Und hier bin ich eine Baronin. | Open Subtitles | وها أنا ذا بارونة |
Pardon, Baronin, wie war die Frage? | Open Subtitles | انا آسف، بارونة ماذا قُلتي؟ |
Baronin Schröder. | Open Subtitles | -سيد زيلر، بارونة شرايدر . |
Baronin de Ghent. | Open Subtitles | بارونة (دي غانت) |
Baroness. | Open Subtitles | -يا بارونة |
Noch ein Baron revoltiert. | Open Subtitles | بارونة أخرى تتحرك ضدنا. |