eine Woche später passierte das Gleiche | TED | وكان هناك هجوم لاحق بعدها باسبوع ضد شركه قطريه |
eine Woche später, taucht er mit fünf Kugeln in seiner Brust wieder auf, weil ihn jemand kaltblütig erschossen hat. | Open Subtitles | وبعد ذلك باسبوع نجده مع خمس رصاصات في صدره بسبب ان احدهم اطلق عليه النار بدم بارد |
Abends sind wir für Gewöhnlich zu müde, also frage ich etwa eine Woche später plötzlich: | Open Subtitles | :لذا بعدها باسبوع و فجأة سأقول لها, كما تعلمين |
Nach einer Woche hier fand ich ein richtiges Telefon. | Open Subtitles | بعد مجيئي هنا باسبوع وجدت هاتفًا يعمل |
Freitag in einer Woche. | Open Subtitles | بعد يوم الجمعة باسبوع |
Dieser Brief ist eine Woche vor dem Mord datiert. | Open Subtitles | لكن الآن عرفت ماذا كانت تعنيه الخطاب كان قبل مقتلها باسبوع |
Es war etwa eine Woche vor Weihnachten '44. | Open Subtitles | كان قبل أعياد الميلاد عام 44 باسبوع |
Er ist etwa eine Woche später gestorben. | Open Subtitles | مات بعد ذلك باسبوع |
Wiedergefunden wurde er eine Woche später. | Open Subtitles | استرد بعد ذلك باسبوع واحد |
Ziemlich viel für eine Woche. | Open Subtitles | هذا كثير للقراءة باسبوع واحد |
Irgendwie hat er es geschafft, dass er nur eine Woche gekriegt hat. | Open Subtitles | لقد عاقبوه باسبوع فقط |
Boss, raten Sie, wer gerade für Dienstag in einer Woche einen Flug nach Samoa gebucht hat? | Open Subtitles | {\pos(192,230)}(خمن من حجز رحلة رحلة إلى (ساموا قبل الخميس باسبوع يا رئيس |
So viele Dichter in einer Woche, das ist ein bisschen unglaubwürdig. | Open Subtitles | -مافعلته باسبوع لا يصدق |