ويكيبيديا

    "باكستاني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Pakistani
        
    • pakistanische
        
    • Pakistaner
        
    • pakistanischer
        
    • Pakistan
        
    Wie kann ein einzelner nackter Pakistani nur so viel Scheiße bauen? Open Subtitles كيف بامكان صبي باكستاني عاري باحداث كل هذا الضرر ؟
    - Samir ist kein Indianer. Er ist Pakistani. Aus Pakistan. Open Subtitles سمير ليس هنديا ، هو باكستاني ، جاء من باكستان
    - Er ist Pakistani. - Er ist untergetaucht, Open Subtitles باكستاني الجنسية ولا احد يعرف مكانه
    Das sind echte pakistanische Masken aus der Nordischen Mythologie. Open Subtitles باكستاني أصيل أقنعة أساطير نرويجية
    Du landest am Flughafen und wirst von einer Inderin begrüßt, die dich zu den Al-Maha-Services bringt, wo du auf eine Philippinerin triffst, die dich an eine Südafrikanerin übergibt, die dich dann zu einem Koreaner bringt, der dich wiederum zu einem Pakistaner fürs Gepäck führt, der dich zum sri-lankischem Chauffeur geleitet. TED تصل إلى المطار ويتم استقبالك بواسطة امرأة هندية تأخذك إلى خدمات المها , المكان اللذي تجد فيه امرأة فلبينية تسلمك إلى امرأة جنوب أفريقية تأخذك إلى رجل كوري ,واللذي بدورة يسلمك إلى رجل باكستاني مع العفش يأخذك إلى الى السيارة مع سريلانكي
    Ein pakistanischer Moslem, der die jüdische Geschichte des Holocaust kleinen Igbo-Kindern beibringt. TED معلم مسلم باكستاني يدرس تاريخ المحرقة اليهودية لأطفال صغار من الأيجبو.
    Das ist der sauberste Pakistani, den es je gab. Open Subtitles أنه أنظف باكستاني سبق أن رأيته من قبل.
    Man nimmt an er ist Pakistani, aufgewachsen in Indien und England. Open Subtitles يُعتقد أنّه باكستاني الجنسية تربى في (الهند) و(إنجلترا).
    Pakistani vom Blute her? Open Subtitles باكستاني العرق؟
    Du hast dich in Belgien in einen Pakistani verliebt. Open Subtitles في (بلچيكا) كنتِ مغرمة بشاب باكستاني
    Pakistan hat den Interessen des Königreichs bereits früher gedient und in schwierigen Zeiten Militär- und Sicherheitshilfe geleistet. Während der Islamischen Revolution im Iran 1979 etwa erhielt Saudi-Arabien 30.000 pakistanische Soldaten. News-Commentary في وقت سابق، خدمت باكستان مصالح المملكة بتزويدها بمساعدات عسكرية وأمنية في أوقات التوتر. ففي عام 1979، وقت قيام الثورة الإسلامية في إيران، استقبلت المملكة العربية السعودية نحو ثلاثين ألف جندي باكستاني. وظلت هذه القوات باقية في المملكة حتى م��تصف ثمانينيات القرن العشرين.
    lm Juni überfällt Aidids Miliz 24 pakistanische UN-Soldaten und ermordet sie. Danach werden die Amerikaner das Ziel seiner Angriffe. Open Subtitles في يونيو، هاجمت قوات (عديد) وذبحت 24 جندي باكستاني من قوات حفظ السلام وبدأت تستهدف الأمريكيين
    Die aktuelle Krise ruft jeden denkenden Pakistaner dazu auf, sich ernsthafte Fragen über sich selbst zu stellen: Auf welcher Idee sollte Pakistan beruhen? News-Commentary إن أزمة اليوم تدعو كل مفكر باكستاني إلى توجيه عدد من الأسئلة الجادة إلى نفسه: كيف ينبغي أن تكون فكرة باكستان؟ هل أنا باكستاني أولاً ثم مسلم أو مسيحي أو هندوسي ثانياً؟ أم هل أنا أحد أفراد أمة إسلامية عالمية يعيش في كراتشي أو لاهور؟
    - Ich bin Pakistaner, kein Mexikaner Open Subtitles -إنّي باكستاني ولستُ مكسيكيّاً
    Ich hatte einen erfinderischen Lehrer, ein pakistanischer Moslem, der uns genau das beibringen wollte. TED و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب.
    Außen kyrillisch, aber der Klemmring aus Pakistan. Open Subtitles كتابة سيرالية على الإطار الخارجي ولكن حلقة القفل باكستاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد