| Manchmal muss man ein paar Leute verärgern, um das Richtige zu machen. | Open Subtitles | أحياناً عليكَ أن تغضب قلة من الناس كي تقوم بالأمر الصحيح. |
| Unter den Umständen hoffe ich nur, dass wir das Richtige getan haben. | Open Subtitles | إنّه بأخذ الأوضاع بعين الإعتبار أأمل إننا قمنا بالأمر الصحيح |
| Es ist nie zu spät, das Richtige zu tun. | Open Subtitles | الوقت ليس متأخراً ابداً للقيام بالأمر الصحيح |
| Ich will das Richtige tun und meine Tochter hasst mich. | Open Subtitles | احاول القيام بالأمر الصحيح وابنتي تكرهني |
| Solange ich das Richtige tue, wird Gott mich beschützen. | Open Subtitles | طالما أنني أقوم بالأمر الصحيح فسيحبني الرب |
| Einen Menschen, der mir sagt, dass ich das Richtige tue. | Open Subtitles | أريدُ شخصاً واحداً يخبرني أنني أقوم بالأمر الصحيح |
| Ich habe nur versucht, das Richtige bei dir zu tun. | Open Subtitles | كنت أريد القيام بالأمر الصحيح لك |
| Sie hat... sie hat immer das Richtige getan. | Open Subtitles | كانت... كانت دائماً ما تقوم بالأمر الصحيح |
| Ich will nur das Richtige tun. | Open Subtitles | أنا احاول القيام بالأمر الصحيح فقط |
| Und ich vertraue darauf, dass du das Richtige tun wirst. | Open Subtitles | وأثق أنك ستقومين بالأمر الصحيح |
| Wir machen das Richtige. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بالأمر الصحيح |
| Ich versuche hier, das Richtige zu tun, Healy. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقوم بالأمر الصحيح هنا يا (هيلي) |
| Du machst das Richtige. | Open Subtitles | أنت تقوم بالأمر الصحيح. |
| Tu das Richtige. | Open Subtitles | قومي بالأمر الصحيح |
| Du hast das Richtige getan. | Open Subtitles | لقد قمت بالأمر الصحيح |