ويكيبيديا

    "بالأمر الكبير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • große Sache
        
    • der Rede wert
        
    Okay.Die Tatsache daß ich noch Sachen von meinen Ex-Freundinnen habe ist keine große Sache. Open Subtitles حسناً ، صحيح أنني لازلت أحتفظ بأشياء من صديقاتي السابقات لكنه ليس بالأمر الكبير
    Ich kenne jemanden bei der Sitte. Ich bin die Einzige die es weiß, glaube ich. Das ist nicht mal eine große Sache. Open Subtitles أنا أعرف البعض فى القسم ،أنا الوحيدة التى تعلم على ما أعتقد ، إنه ليست حقاً بالأمر الكبير
    Wenn du einfach nur sagst was genau passiert ist dann ist alles in Ordnung. Keine große Sache. Open Subtitles أخبرهم فقط كما حصل الأمر , ستكون على ما يرام ليس بالأمر الكبير
    Es ist ein kühler Nebel, also weniger Bakterien, weißt du? Keine große Sache. Open Subtitles إنه مجرد برد ، لذا البكتيريا أقل ليس بالأمر الكبير
    Eigentlich ist nichts der Rede wert, nur zwei Mädchen, die es geschafft haben, aber die sich entschieden haben, in Brooklyn zu bleiben, weil sie cool sind. Open Subtitles في الواقع ليس هناك شيء بالأمر الكبير فقط فتاتان قد فعلوها ولكننا اخترنا البقاء في بروكلين لاننا رائعين
    große Sache. Open Subtitles سيتسوقون في السوق الكبير ليس بالأمر الكبير
    Es geht fast nur um Musik und Snacks, keine große Sache. Open Subtitles فى معظم الأوقات تكون فقط موسيقى و وجبات غذائية خفيفة ليس بالأمر الكبير
    - Nein, schon okay. Ist keine große Sache. Open Subtitles لا, كل شيء على ما يرام, إنه ليس بالأمر الكبير
    Ok, das ist keine große Sache. Open Subtitles ها ها , ياصاحبي! حسناً , ليس بالأمر الكبير
    Es sind fünf Tage. Keine große Sache. Open Subtitles إنها خمسة أيام ، ليس بالأمر الكبير
    Das ist keine so große Sache. Es überrascht mich nur. Open Subtitles هذا ليس بالأمر الكبير أنا متفاجئة
    Mir war nicht klar, dass das Profil so eine große Sache ist. Open Subtitles لم الاحظ ان القصة ستكون بالأمر الكبير
    Es ist wirklich keine große Sache. Wir haben nur... Open Subtitles ...إنّه ليس بالأمر الكبير ، حقا ، كنَّا فقط
    Nimmst du sie? Es waren zwei Dollar, also keine große Sache. Open Subtitles إنّها بدولارين فقط ليس بالأمر الكبير
    Ich schätze, Einbruch ist keine große Sache, Open Subtitles أعتقد أن الدخول عنوة ليس بالأمر الكبير.
    Das sehe ich. Ist aber keine große Sache. Open Subtitles يمكنني رؤية هذا إنه ليس بالأمر الكبير
    Es ist keine große Sache. Open Subtitles ليس بالأمر الكبير
    Hör zu, das ist keine große Sache. Open Subtitles إنه ليس بالأمر الكبير
    Wie mein erstes Mal. Auch nicht der Rede wert. Open Subtitles انها اول مرة لي ليس بالأمر الكبير أيضا
    Nicht der Rede wert. Open Subtitles ليست بالأمر الكبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد