ويكيبيديا

    "بالإحترام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Respekt
        
    • respektiert
        
    • respektvoll
        
    Jetzt müssen wir los und du musst Respekt haben, jetzt mehr denn je. Open Subtitles الآن، علينا الذهاب يجب أن تتحلى بالإحترام الآن أكثر من ذي قبل
    Ich bestehe darauf, dass wir unserem reizenden Gast den nötigen Respekt zollen. Open Subtitles دادو. أطالب بالإحترام لضيفتنا العزيزة نظراً لمكانتها
    Ich und mein Volk, wir schulden euch Respekt. Open Subtitles لقد فزتم بالإحترام والإمتنان مِــنــِّى ومن أهلى
    Aber Sie wollen weltweit genauso respektiert werden wie zu Hause. Open Subtitles لكنك ترغب بالإحترام من الخارج تماماً كما أنت محترم في بلدك
    Das hat mit Überlegenheits- und Unterlegenheitsgefühlen zu tun, dem Gefühl, geschätzt oder abgewertet zu werden, respektiert oder verachtet. TED والتي تخص تحديداً الشعور بالتفوق والدونية والشعور بقيمة النفس وعدم القيمة ، الإحساس بالإحترام وعدم الإحترام .
    Wir haben respektvoll gewartet, bis acht davon vergangen sind. Open Subtitles إنتظرنا متسما بالإحترام لثمانية منهم للعبور.
    Oder verdiene ich seinen Respekt nicht? Open Subtitles أم أنا ضعيفة على أن أحظى بالإحترام المتبادل؟
    Wir müssen andere mit Respekt behandeln. Open Subtitles اعلم كيف هو ان تنشئ على الفقر علينا ان نعامل الناس بالإحترام
    Und dann, weißt du, irgendwann wird vielleicht eine Beziehung draus mit gegenseitigem Respekt und Fürsorge. Open Subtitles وبعد ذلك، تعرف في النهاية إكمال العلاقة بالإحترام المتبادل والرعاية
    Willst du keinen Respekt? - Ich fick nicht mit jedem! Open Subtitles أحظى بالإحترام ، لا أسلم نفسي لكل عضو في وجهي
    Man hatte Respekt für Sie, als Sie Häuser für die Armen gebaut haben. Open Subtitles لقد حظيت بالإحترام عندما أنشأت بيوتًا للفقراء
    kannst du mir wenigstens den Respekt erweisen und mir sagen, dass das passieren wird. Open Subtitles فعلى الأقل يُمكنك أن تتحلى بالإحترام وتُخبرني بحدوث ذلك الأمر
    Seien Sie nicht zu bemüht. So verlieren Sie den Respekt. Open Subtitles لا تحاولي بجهد، من المستحيل ان تحظي بالإحترام
    Nun, ich verspreche trotz dieses Titels werde ich die Gründer von Sterling Cooper mit dem Respekt begegnen, den sie verdienen. Open Subtitles حسناً، أعدكم بالرغّم من اللقب الجديد سوف أعامل مُؤسّسين "سترلينج كوبر" بالإحترام الذي يستحقّونه
    Jetzt fordert er Respekt auf die falsche Weise. Open Subtitles ولذا يطالب بالإحترام ولكن بطريقة خاطئه.
    Elvis und Sie verdienen einen Ort, an dem Sie respektiert werden. Open Subtitles (إلفيس) وأنت تستحقان أن تكونا في مكان تحظيان فيه بالإحترام
    Ich war respektiert. Open Subtitles كنت أحظى بالإحترام معه
    Ich war respektiert. Open Subtitles كنت أحظى بالإحترام معه
    Sag, "Ich bin ein unhöflicher, arroganter Bastard der Frauen höflich und respektvoll behandeln soll"! Open Subtitles قل " أنا منحطٌ و وقح " و أحتاج إلى معاملة المرأه بالإحترام و المجامله
    Dann hat der Mörder seine Leiche respektvoll in Szene gesetzt. Open Subtitles القاتل متسما بالإحترام لشكّل جسم
    Nun, ich denke es ist wichtig dass wir alle respektvoll miteinander umgehen. Er sagte Respekt. Pass auf du Esel! Open Subtitles الأن أعتقد من المهم اننا نبدأ بالإحترام لقد قال إحترام ألقي الإنتباه يا " حمارة " !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد