Ich glaube langsam, die anderen hatten Recht. | Open Subtitles | بدأت بالإعتقاد أنه ربما الأخرين يمتلكون الفكرة الصحيحة |
Seit Sie hier sind, glaube ich, dass wir es wieder rückgängig machen können. | Open Subtitles | ومنذ أن أتيتم لهنا , بدأت بالإعتقاد أنه من الممكن الحصول على فرصة لعكس ذلك |
Jedes Mal, wenn ich um eine Ecke gehe, glaube ich meinen Dad zu sehen. | Open Subtitles | فيكلمرةأذهبحولالركن ، أستمر بالإعتقاد أنني سأرى والدي |
Jedes Mal, wenn ich um eine Ecke gehe, glaube ich meinen Dad zu sehen. | Open Subtitles | فيكلمرةأذهبحولالركن ، أستمر بالإعتقاد أنني سأرى والدي |
Ich habe schon angefangen zu denken, dass du mich nie wieder anrufen wirst. | Open Subtitles | كنت سأبدأ بالإعتقاد بأنك لن تتصل بي أبداً |
Okay, langsam glaube ich, du weißt nicht, was eine Entschuldigung ist. | Open Subtitles | حسنٌ، بدأت بالإعتقاد أنّك لا تعرفين معنى الإعتذار. |
Außerdem, dieser Mord an Hess, ich glaube, so läuft das einfach in der Halsabschneider- Welt der lokalen Speditionsunternehmen. | Open Subtitles | ,(بالإضافة أن عملية قتل (هس بدأت بالإعتقاد انه مِن عالم السفاحين في شركات النقل الإقليمية |
So langsam glaube ich, Maddie ist bi-polar. | Open Subtitles | بدأت بالإعتقاد ان ( مادي ) هي (بايبولر) َ بايبولر : |
Ich glaube sogar, dass wir überhaupt alle Geschwister sind. | Open Subtitles | مرحبا! في الحقيقة، بدأت بالإعتقاد... |
Lassen Sie sich nur nicht davon täuschen, zu denken, Hannibal würde das, was passiert, nicht steuern. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك بالإعتقاد بأنه لا يتحكم فيما يجري الآن |
Die Leute denken, dass ... niemand zugehört hat. | Open Subtitles | الناس بدأوا بالإعتقاد بأن... لا أحد ينصت... |
Die Leute werden anfangen zu denken, du seist Kenny Rogers. | Open Subtitles | الناس سيبدأوا بالإعتقاد إنك (كيني رودجرز) |