ويكيبيديا

    "بالاشمئزاز" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • angewidert
        
    • Ekel
        
    • angeekelt
        
    • entsetzt
        
    Und du kannst mich dafür hassen, du kannst angewidert sein, du kannst fühlen, was auch immer du willst, denn ehrlich gesagt, ist es mir langsam egal. Open Subtitles ويمكنك كرهي يمكنك أن تشعري بالاشمئزاز يمكنك الشعور بكل ماتريدين الشعور به لأنه بصراحة, تجاوزت مرحلة الاهتمام
    Ich bin... angewidert von der selbstsüchtigen Brutalität der Welt, aber gleichzeitig bin ich auch absolut davon fasziniert. Open Subtitles أنا أشعر بالاشمئزاز من وحشية هذا العالم الأنانية و لكن في نفس الوقت أنا منبهرة جدًا به
    Mein Ekel ist ein Ekel vor mir selber! Open Subtitles فهذا الشعور بالاشمئزاز و الكذب كان من نفسى
    Rassistisch motivierter Hass speist sich aus Ekel. Open Subtitles الكراهية العنصرية،متعلقة بالاشمئزاز..
    Der Grund war, dass ich auf Drogen war, und ich war durcheinander, angeekelt von mir selbst. Open Subtitles حسناً، هذا لأني كُنتُ مُدمِن مخدرات و مُشوَّش و مليءٌ بالاشمئزاز من نفسي
    Und wenn Sie zurück auf dem Richterstuhl sind, können Sie wieder angeekelt sein, aber in diesem Moment müssen wir Sie verteidigen, sonst kommen Sie nicht zurück auf den Stuhl. Open Subtitles يمكنك الشعور بالاشمئزاز مجدداًً لكن حالياًً نَحتاج للدِفَاع عنك، و إلا لن تعود إلى منصبك
    Du bist nicht angewidert... erschreckt, entsetzt? Open Subtitles ألا تشعرين بالاشمئزاز... بالهلع، بالفزع؟
    Ich habe deine Kinder gefüttert. Musst du so angewidert tun? Open Subtitles كنت أطعم طفليك حاول ألا تشعر بالاشمئزاز
    Erstens ist die Allgemeinheit angewidert davon, dass der jüngste Boom die Gewinne zu privatisieren schien, während die darauf folgende Pleite die Verluste verstaatlicht hat. Einige wenige reiche Einzelpersonen schienen zu gewinnen und alle Steuerzahler zu verlieren. News-Commentary أولاً، هناك شعور سائد بالاشمئزاز من الطريقة التي أفضى بها الازدهار الأخير إلى خصخصة المكاسب في حين تحمل كافة أفراد المجتمع الخسائر اللاحقة. ويبدو أن المكاسب كانت لصالح قِـلة من الأفراد الأغنياء بينما كانت الخسائر من نصيب كل دافعي الضرائب. ولقد أدى هذا إلى بث الشعور بالظلم بين المواطنين العاديين.
    Sie fühlte sich angewidert. Open Subtitles شعرت بالاشمئزاز
    Er wäre angewidert. Open Subtitles سيشعر بالاشمئزاز
    Ich war von seinem Debüt-Roman angewidert. Open Subtitles \u200fشعرت بالاشمئزاز من روايته الأولى
    Die Göttin jedoch empfand nur Abscheu und Ekel. Open Subtitles ولكن الإلهة لم تشعر إلا بالاشمئزاز
    Mich überkam eher eine Art Ekel. Open Subtitles أشبه ما تكون بالاشمئزاز
    Aber wenn Sie nichts sagen, glaubt man, Sie seien nicht angeekelt. Open Subtitles لكنك إذا لم تتكلم ربما يعتقد الناس بأنك لم تشعر بالاشمئزاز إطلاقاً
    Aber seitdem sind die Generationen entweder angeekelt oder überfordert, wenn sie Mathe hätten lernen können, oder es wenigstens nicht abgelehnt hätten. Open Subtitles لكن الأجيال منذ ذلك الحين شعرت بالاشمئزاز أو بالقهر في حين أنه كان بوسعها تعلم الرياضيات
    Ich bin total entsetzt! Open Subtitles أنا أشعر بالاشمئزاز
    Als Feminist bin ich da doch sehr entsetzt. Open Subtitles ونسوية، وأنا أشعر بالاشمئزاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد