ويكيبيديا

    "بالانتحار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Selbstmord
        
    • zu begehen
        
    Als ich tags darauf von dem Selbstmord erfuhr, dachte ich: Kann der Darm etwas damit zu tun haben? TED وعندما سمعتُ بالانتحار في اليوم التالي، فكرت،هل يمكنُ للأمعاء أن تكون سببًا في ذلك؟
    Er erzählte mir auch, dass er daran denkt, Selbstmord zu begehen. Open Subtitles كما أنهُ أخبَرني أيضاً أنهُ يُفكِّرُ بالانتحار
    Haben Sie vor, Selbstmord zu begehen? Nur zu. Open Subtitles هذا سيء جدا، إن ترغب بالانتحار إذن قم بذلك
    Ich hätte schon längst Selbstmord begangen, wenn ich nicht das Gefühl hätte, Open Subtitles كنت سأقوم بالانتحار لولالم يكن لدي ذلك الاحساس
    Sie waren dreimal häufiger betroffen, Selbstmord zu begehen, als jene, die Zuckerpillen nahmen. Open Subtitles الذين يتناولون هذا الدواء تزداد احتمالية رغبتهم بالانتحار ثلاثة أضعاف مثل هؤلاء الذين يتناولون دواء السكر
    Im Grunde befahl er unserem System, Selbstmord zu begehen. Open Subtitles وأعاد تشفير نظامنا، إنّه بشكل جوهريّ أمر نظامنا بالانتحار.
    Und wenn ein paar Leute dabei Selbstmord begehen, Pech gehabt. Open Subtitles وإذا قام بعض الأشخاص بالانتحار خلال ذلك فحظهم سيء
    Man wollte nicht, dass ich meine Strafe mit meinem Selbstmord zu früh beende. Open Subtitles ولم يريدوني أن أنهي الحكم المقضيّ عليّ باكرًا بالانتحار.
    Eine solche Mission unter den Waffen unserer Feinde durchzuführen, wäre nichts anderes als Selbstmord. Open Subtitles للقيام بمثل هذه المهمة تحت نيران عدونا سيكون أشبه بالانتحار
    Die meisten suizidgefährdeten Menschen oder jene, die über Selbstmord nachdenken, würden nie daran denken, einen anderen Menschen zu verletzten. TED أغلب المنتحرين ، أو من يفكرون بالانتحار ، لا ينوون إيذاء شخص آخر .
    Sie sagen, er brach in Tränen aus und drohte mit Selbstmord. Open Subtitles ـ نعم ... ـ في إطار تلك المُناقشة التجارية انفجر في البكاء ، سقط على ركبتيه و هدد بالانتحار
    Und dann begeht der Freund des Visionärs auch noch Selbstmord. Warum warst du letzte Nacht dort? Open Subtitles و الذي لا يساعد أن صديقك قام بالانتحار
    Er hat überlegt Selbstmord zu begehen, damit sie seine Lunge kriegt... Open Subtitles لقد فكر بالانتحار لكي يعطيها رئتيه
    Es hätte nicht mit Selbstmord enden müssen. Open Subtitles لم يكن ينبغى ان تنتهى بالانتحار.
    Der endete normalerweis beim Selbstmord, nicht Folter. Open Subtitles انهم ينتهون عادة بالانتحار, ليس التعذيب
    Tragischerweise befinden sich die Figuren in einem existenziellen Rätsel: sie warten vergeblich auf eine unbekannte Gestalt, die ihnen Sinn vermittelt, aber ihre einzige Bestimmnug kommt vom Warten. Während sie warten, versinken beiden in Langeweile, drücken religiöse Furcht aus und denken über Selbstmord nach. TED المأساة في اﻷمر هو أن الشخصيتين يجدان أنفسهما عالقين في معضلة وجودية: هما ينتظران بلا جدوى لمجيئ شخصٍ مجهول ليمنحهما مغزًى لوجودهما، لكنّ المغزى الوحيد لوجودهما ينبع من فعل الانتظار لمجيئه. الشخصيتان أثناء انتظارهما يشعران بالملل، يعبران عن تساؤلات دينية ويفكّران بالانتحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد