- Du musst nur unschuldig aussehen. - Ich bin unschuldig. | Open Subtitles | ــ المطلوب منكَ أن تجلس و تتظاهر بالبراءة ــ أنا برىء بالفعل |
Tu nicht so unschuldig. Du wusstest, was ich für ihn empfinde. | Open Subtitles | لا تتظاهري بالبراءة انتِ تعلمين تماماً طبيعة مشاعري تجاهه |
Ich sage nicht, ihr Richter schuldig oder unschuldig, ich sage nur, look auf sie. | Open Subtitles | إنني لا أقول بأن تحكم عليها بالبراءة أو الذنب إنني فقط أقول انظر إليها |
Ach kommt, liebe Lady Marian. Ihr habt lange genug die Unschuld gespielt. | Open Subtitles | على رسلك سيدتي لقد لعبتِ بالبراءة ما يكفي |
- Spiel mir nicht den Unschuldigen vor. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالبراءة أمامي |
Die Behauptung des Angeklagten, er sei unschuldig, wurde geprüft und begründet zurückgewiesen. | Open Subtitles | إدعاء المدعي عليه بالبراءة تم النظر إليه من قبل المحكمة وتم رفضه. |
Und wieviele Menschen, die den Film sahen, haben nicht verstanden, dass hier eine Frau verliebt und vollkommen unschuldig war und dass sie das Leben genoss und sehr jugendlich war? | TED | إذن كم من الأشخاص الذين شاهدوا الفلم لم يفهموا أن هذه امرأة غارقة في الحب، وأنها تتسم بالبراءة وترى روعة الحياة أمامها، وأنها شابة. |
Es fühlt sich einfach nicht so unschuldig wie sonst an. | Open Subtitles | لا أشعر أنها بالبراءة التي كانت عليها. |
Und Kara war nicht ganz so unschuldig, wie sie geschildert wurde. | Open Subtitles | بريء و(كارا) ليست بالضبط بالبراءة التي تمّ تصويرها |
Und bitte steh nicht so da und tu so unschuldig. | Open Subtitles | ولا تتظاهري بالبراءة رجاء. |
- Wie sollte ich das ahnen? - Tu nicht so unschuldig. | Open Subtitles | -لا تتظاهري بالبراءة أمامي |
- Tu nicht so unschuldig. | Open Subtitles | - لا تتظاهري بالبراءة |
Seine weiße Farbe sollte euch an Unschuld und Reinheit erinnern. | Open Subtitles | لونه الأبيض كان لتذكيركما بالبراءة و الطهارة |
Seine weiße Farbe sollte euch an Unschuld und Reinheit erinnern. | Open Subtitles | لونه الأبيض كان لتذكيركما بالبراءة و الطهارة |
Ich hatte auf einmal das Gefühl der Unschuld der ewigen Kindheit durch Gott... eine entsetzliche Offenbarung. | Open Subtitles | ...لقد حدث ذلك فجأةً , ذلك الشعور بالبراءة بالطفولة الأبدية لله |
Spielen Sie nicht den Unschuldigen. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالبراءة معي |