ويكيبيديا

    "بالبريد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit der Post
        
    • E-Mail
        
    • per Kurier
        
    • in der Post
        
    • per Post
        
    Ob ich ihm das nun mit der Post nachschicke? Open Subtitles الآن لا أدرى أن كنت سأرسل هذا بالبريد أم لا ؟
    Die nächsten 50 $ kannst du mit der Post schicken. Open Subtitles المره القادمة التي تريد أن تنفق بها خمسين دولار علي أرسلها بالبريد
    Vielleicht könnten wir ihr einen Brief schreiben und ihn mit der Post schicken. Open Subtitles ربما يمكنُني أنا وأنت كتابة خطاب لها ، ونرسلُه بالبريد ؟
    Ich habe etlichen hier heute eine E-Mail geschrieben. TED لقد أرسلت مسبقاً رسالة بالبريد الالكتروني لعدد قليل منكم.
    Ihr Feldherr sendet Ihnen die Karte per Kurier nach Deutschland auf einem Zeppelin zurück. Open Subtitles قائدهم الميدانى سوف يرسل الخريطه بالبريد السريع عائده الى ألمانيا اليوم على منطاد
    Schau, nachdem Ali verschwand, hatten wir komische Sachen in der Post. Open Subtitles أنظري, بعد أختفاء ألي, لقد حصلنا على أشياء غريبه بالبريد
    Nach dem Telefonat schickte ich ihr Bilder von Thomas und Callum. Einige Zeit später erhielt ich dieses T-Shirt per Post. TED بعد أن اغلقنا، أرسلت لها صور لتوماس وكالوم وبعد عدة أسابيع، استلمنا هذا القميص بالبريد
    Er muss mit der Post geschickt werden. Open Subtitles لا يمكنك أن تعطيني إياها يجب أن ترسل بالبريد
    Diese Briefe, sie kamen nicht mit der Post? Sie wurden unten abgegeben... von einem Chinesen. Open Subtitles هذة الرسائل ألم تأتي بالبريد ؟
    Es war lustig, eine halbe Million mit der Post zu bekommen. Open Subtitles طريف أن تحصل على نصف مليون بالبريد
    Ja, mit der Post. Open Subtitles أجل، لقد وصلوا، بالبريد الإلكتروني
    Weil an dem Tag, als du geboren wurdest, auch ein Paket mit der Post gekommen ist. Open Subtitles لأنّه وصل شيء آخر بالبريد يوم ولادتك
    Nein, das Manuskript kam mit der Post. Open Subtitles -هل قابلت الرجل ؟ -لا, النص وصلني بالبريد
    Falls Sie ein Ohr mit der Post bekommen, ist es vermutlich meins. Open Subtitles إن وصلتكم أذن بالبريد فتلك غالبا لي
    Übrigens habe ich heute Morgen eine E-Mail erhalten, in der steht, dass wir heute den letzten Teil von ATLAS fertiggestellt haben. TED وفي الواقع، هذا الصباح، تلقيت رسالة بالبريد الإلكتروني تقول بأننا قد إنتهينا، اليوم، من بناء آخر قطعة من تجربة أطلس.
    Diese Briefe schickte er per E-Mail an Lauren Mackalvey. Open Subtitles هذه رسائل أرسل بالبريد الإلكتروني إلى لورين ماكالفي.
    "Wir unterzeichnen den Vertrag und schicken die Schlüssel per Kurier." Open Subtitles - ماذا الآن - العقد.. كلاً منا سيرسل مفتاح منزله للآخر بالبريد
    Das kam gerade... per Kurier für Sie, Master Bruce. Open Subtitles هذا.. هذا جاء لك بالبريد يا سيد (بروس)
    Du kriegst demnächst eine Arztrechnung in der Post. Open Subtitles بأنك ستستقبل فاتورة الطبيب بالبريد فى الأيام القلية الماضية
    Vieleicht ist die Todesliste nicht das Einzige gewesen, das er in der Post gefunden hat. Open Subtitles ربما لم تكن قائمة المستهدفين هي الشيئ الوحيد الذي وجده بالبريد
    Sie kommt per Post, vielleicht aus Australien oder Hawaii oder Florida, und die kann man dann in das Volk einführen. TED بالبريد ، بل يمكن أن يأتي من استراليا أو هاواي أو ولاية فلوريدا ، ويمكنك أن تقدم الملكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد