Wenn du nicht mit uns beten willst, bist du hier überflüssig. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستتوجه بالدعاء معنا فلا نفع لك هنا |
Eine kleine Änderung unserer Abmachung. Und beten Sie, dass ich nicht noch andere Änderungen vornehme. | Open Subtitles | أنا عدلت الإتفاق فلتقم بالدعاء بأنني لن أعدله مرة أخرى |
Bin ich aus dem Auto gestiegen, in die Kirche gegangen und fing an zu beten. | Open Subtitles | خرجت من سيارتي ودخلت الى الكنيسة وأبتديت بالدعاء |
Brüder und Schwestern, kommt und lasst uns zusammen beten. | Open Subtitles | الاخوه والاخوات فلنلتف معاً لتقم بالدعاء سوياً |
Wir wollten allen Menschen helfen, nicht nur durch Gebete, sondern auch durch Gespräche. | Open Subtitles | حاولنا مساعدة الناس بكل الطرق الممكنة ، ليس بالدعاء فقط تواصلنا مع الناس |
An all jene, die zuhören, egal welcher Staatsangehörigkeit, Hautfarbe oder Religion, ich bitte Sie, für uns zu beten. | Open Subtitles | إلى كل من يستمع أيّا كانت جنسيتك، لونك، أو عقيدتك أطلب منكم جميعاً أن تتضرعوا بالدعاء |
Fangen Sie an zu beten, Patterson. Für das, was uns aus diesem Dilemma retten würde. | Open Subtitles | "بإمكانك أن تبدأ بالدعاء ، "باترسون لكي يأتي الشيء الوحيد لإنقاذنا |
Vielleicht will jemand mit mir beten. | Open Subtitles | وظننت بأن البعض منكم سينضم إلي بالدعاء |
Wir beten, bis uns Gott ein Wunder schenkt. Warum hier, Pernell? | Open Subtitles | سنستمر بالدعاء حتي يمنحنا الاله معجزه |
Ich weiß, dass du zum beten zu ihm gehst. | Open Subtitles | لقد عرفتُ بأنك خرجت معه لقومان بالدعاء. |
Tja, da können wir nur hoffen und beten. | Open Subtitles | -يمكننا أن نتمنى و أن نقوم بالدعاء |
Wohl kaum. beten wir. | Open Subtitles | .بالكاد لنقم بالدعاء |
Sie findet, ich sollte mit dem beten anfangen. | Open Subtitles | تظن بأن علي ان ابدأ بالدعاء |
Als Nächstes wollen wir beten. | Open Subtitles | الآن سنقوم بالدعاء |
Unterschreibe die Patientenverfügung. Lasst uns beten. | Open Subtitles | والآن نتوجه بالدعاء |
Darf ich Sie in meine Gebete aufnehmen? | Open Subtitles | هلاّ سمحتم لي بالدعاء من أجلكم؟ |
- Aber ich glaube an Gebete. | Open Subtitles | لكنني مؤمنةٌ بالدعاء. |