Langsam wird es ernst, Leute, ich hoffe, euch ist noch warm. | Open Subtitles | نحن نقترب أيّها القوم. آمل أنّكم تشعرون بالدفئ. |
Sie müssen sich ein paar doofe Hindernisse einfallen lassen, damit, wenn sie am Ende zueinanderfinden, man sich warm und benommen fühlt. | Open Subtitles | بأحمق ليكون عقبة لاجل عندما يرجعون لبعض يشعرون بالدفئ و الغموض |
Ich dachte, da ist es schön warm, und er gibt etwas Milch. | Open Subtitles | حسبتُ لو كان يحظى بالدفئ والرعاية، قد ينتج بعض الحليب. |
Hast du es warm genug? | Open Subtitles | هل تشعر بالدفئ بما فيه الكفايه ؟ |
Bis ich daran denke, dass Beth im Knast ist, dann fühle ich mich kurz warm. | Open Subtitles | حتى فكرت في وفاة "بيت" في السجن ثم شعرت بالدفئ لمدة دقيقة |
Du fühlst dich warm und wundervoll. | Open Subtitles | تشعرين بالدفئ و الاستمتاع |
Ich fühle mich ... sehr warm. | Open Subtitles | بالدفئ الشديد - جيد, جيد, استمر - |
- Zuerst war mir warm... | Open Subtitles | في البداية كنت أشعر بالدفئ |
warm sind Sie aber nicht. | Open Subtitles | إنّك لا تشعر بالدفئ. |
Ist dir warm genug, Liebling? | Open Subtitles | هل تحس بالدفئ يا حبيبي؟ |
Ist dir warm genug, Liebling? | Open Subtitles | هل تحس بالدفئ يا حبيبي؟ |
- Sicher, dass Sie es warm genug haben? | Open Subtitles | -أأنت واثقة بأنك تشعرين بالدفئ الكافي؟ |
- Mir ist warm. | Open Subtitles | - لا بأس يا أبي, أشعر بالدفئ |
Ist dir wirklich warm genug? | Open Subtitles | -هل تشعرين بالدفئ بما يكفي؟ |