ويكيبيديا

    "بالزفاف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hochzeit
        
    Beim nächsten Neumond bekam Ursula die einfache Hochzeit, die sie wollte. Open Subtitles وعلى القمرِ الجديدِ التاليِ احتفلت أورسولا ستانهوب أخيراً بالزفاف البسيط الذي تمنته
    Mutter, du wirst nicht singen bei meiner Hochzeit! Open Subtitles أمى، كما نوقش من قبل التفاصيل فلن تغنى بالزفاف.
    Sie wissen, ich habe keinen Sinn für Humor wenn es um die Hochzeit geht. Open Subtitles حبيبي، تعلم أنني لا أتمتع بروح الدعابة عندما يتعلّق الأمر بالزفاف
    Nein, ich kann doch jetzt keine Hochzeit mit dem Geld ausrichten, das geht nicht. Open Subtitles إسمع، لا يمكنني أن أقوم بالزفاف بهذا المال الآن. إنه ملوث.
    Du hattest schon eine perfekte Hochzeit und die Ehe war nicht so perfekt. Open Subtitles حسناً, عليكِ إيقاف الدموع لقد حضيتي بالزفاف المثالي من قبل والزواج لم يكن مثالي جداً
    Ich kann jederzeit operiert werden. Ich kann diese Hochzeit nur einmal gewinnen. Open Subtitles يمكنني الخضوع للجراحة في أيّ وقت آخر لكن يمكنني الفوز بالزفاف مرة واحدة
    Wenn es einen andern Mann gibt, und du die Hochzeit nicht durchziehen möchtest ist das okay. Open Subtitles لو أن هناك رجل آخر ، لو أنكِ لا تريدين المضي قدماً بالزفاف ، فلا بأس
    Und um ehrlich zu sein, frage ich mich, ob das nur was... mit der Hochzeit zu tun hat, oder ob das was Dauerhaftes ist. Open Subtitles وجعلتينياتسائلهلهذا. شيء يتعلق بالزفاف ام انه سيكون شيء دائم ؟
    Ich wollte nur sichergehe, dass du weißt, wie dankbar... ich bin, dass du uns mit der Hochzeit hilfst. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أتأكد أنك تعرفين كم أنا ممتنة لأنك تساعدينا بالزفاف
    Also hör auf zu versuchen meinen Schädel zu schlagen und wir könnten es rechtzeitig zur Hochzeit schaffen. Open Subtitles لذا توقفي عن محاولة تحطيم جمجمتي وربما سنلحق بالزفاف.
    Aber... Ich möchte, dass du die Hochzeit bekommst, die du möchtest. Open Subtitles ولكني أريدك أن تحظي بالزفاف الذي تُريدينه
    Kann sie noch arbeiten? Das hängt davon ab, wie viel Kotze du bei der Hochzeit haben willst. Open Subtitles هذا مرهون بمدى رغبتك في حدوث قيء بالزفاف.
    Ich habe mir eine Menge Gedanken darüber gemacht und 30 Menschen auf einer Hochzeit lockt keinen Chefkoch wie diesen an. Open Subtitles ،لقد فكرتُ بهذا الأمر كثيرًا وثلاثونَ شخصًا بالزفاف .لن يجلب طباخًا كهذا
    Ehrlich gesagt, bin ich überrascht, dass Sie das mit der Hochzeit überhaupt interessiert. Open Subtitles بصراحة، أنا متفاجئة أنكِ اهتممت بالزفاف على الإطلاق
    Übrigens, ich war auf 'ner Hochzeit. Klar? Open Subtitles بالمناسبة، لقد كنت بالزفاف حسنا؟
    Sie hat dem Heiratsantrag zugestimmt. Wir sehen uns zur Hochzeit. Open Subtitles و طلبت منها الزواج و وافقت أراك بالزفاف
    Weißt du was? Ich denke gerade an die Hochzeit. Open Subtitles هل تعلمين , لقد كنت أفكر بالزفاف
    Ich hätte nie gedacht, dass ich mal zu denjenigen gehöre, die sich so viel aus einer Hochzeit machen, aber es ist nun mal so. Nun, ich wollte schon immer eine, schon seit ich klein war. Jeden Samstag haben mein kleiner Bruder und ich so getan, als ob wir im Garten heiraten würden. Open Subtitles لم اظن اني ساكون احد هؤلاء الذين سيهتمون بشدة بالزفاف لكني اهتم انا اردت زفافا منذ كنت طفلة كل سبت كنت اجعل اخي الاصغر يتظاهر بتزوجي في الفناء الخلفي
    Und mit dir und deiner Familie bei der Hochzeit zu sein, hat mich alles irgendwie... hat mich schwer getroffen. Open Subtitles وكوني مع عائلتك بالزفاف ...الأمر كله نوعًأ ما أصابني بقُوة
    Rufen wir bei der Hochzeit an, dass sie noch warten sollen. Open Subtitles ربما يجب أن نتصل بالزفاف كي نعطلهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد