Wenn ich sie einschlage, müsst ihr husten, damit keiner Verdacht schöpft. | Open Subtitles | عندما أقوم بكسرها عليكم بالسعال حتى لا يشك أحدهم بشئ |
Er hat noch keinen husten, aber seine Nase läuft. | Open Subtitles | لم يبدأ بالسعال بعد لكن أنفه يرشح قليلاً |
Meine Güte! Wenn ihr Bereiche ansteuert, die ich unpassend finde, werde ich husten. | Open Subtitles | إذا بدأتم محادثات كهذه واعتقدت أنّها غير ملائمة سأقوم بالسعال |
Ja, dabei huste ich aber immer. | Open Subtitles | نعم .. و لكني دائماً اغطية بالسعال |
Ich huste... Ich kriege nachts kein Auge zu. | Open Subtitles | أصبت بالسعال ولا أستطيع النوم |
Beim Ziehen meiner Karte hatten Sie einen Hustenanfall. | Open Subtitles | بعد أن اخترت بطاقتي قمت بالسعال |
Putz deine Schuhe. Und auf gar keinen Fall husten. | Open Subtitles | لمعي حذائك، ولا تقومي بالسعال في أيّ مكان تريده. |
Sie floh vor dir wie vor einem Huhn mit husten. | Open Subtitles | هربت منك وكأنك ديك مصاب بالسعال |
- Willst du nicht husten? - Ich weiß, dass du Alma getroffen hast. | Open Subtitles | ستبدأين بالسعال اعلم انك قابلت الما |
Ich muss husten, wenn ich mich zu sehr anstrenge. | Open Subtitles | أبدأ بالسعال عندما أقسو على نفسي |
Sie fing Freitag an zu husten. | Open Subtitles | بدأت بالسعال يوم الجمعة. |
Sie hat husten. | Open Subtitles | سعال؟ إنها مصابة بالسعال |
Ich glaube, er hat Lungenentzündung. Er fing an zu husten und wollte nicht mehr aufhören. | Open Subtitles | ،إنه (هرقل)، أعتقد إنه مصاب بالربو بدأ بالسعال ولا يستطيع التوقف |
Ich glaube, er hat Lungenentzündung. Er fing an zu husten und wollte nicht mehr aufhören. | Open Subtitles | ،إنه (هرقل)، أعتقد إنه مصاب بالربو بدأ بالسعال ولا يستطيع التوقف |
- Sie sind widerlich, ich müsste husten. | Open Subtitles | -إنها من النوع الرديء وتصيبني بالسعال . |
Ich huste Martin an und sage ihm, dass ich sehr ansteckend bin, | Open Subtitles | سأقوم بالسعال على ( مارتن ) وأخبره أن هذا مُعدي |
Und einen Hustenanfall wie diesen. Es war nicht zu bremsen. | Open Subtitles | بدأت بالسعال وما كان ليتوقف |