Eine Gruppe von Männern marschieren durch die Straßen und verletzen sich selbst mit Messern. | TED | مجموعة من الرجال يسيرون عبر الطرق يطعنون أنفسهم بالسكاكين. |
Du weißt genau, du darfst nicht mit Messern spielen. | Open Subtitles | أنت تعلم جيداً أنه ليس مسموحاً لك باللعب بالسكاكين. أليس كذلك؟ |
Fischer laufen mit Messern durch die Hügel. Das ist ein Nationalpark! | Open Subtitles | هناك صيّادون يجوبون هذه الشواطئ بالسكاكين |
Nenn mich paranoid, aber jeder, der eine ganze Tasche voller Messer packt... | Open Subtitles | قولى أنى شكاك, لكن أى شخص يحمل حقيبة مليئة بالسكاكين |
Was, wenn es nicht weiß dass es kein Messer anfassen oder einen Finger in die Steckdose stecken darf? | Open Subtitles | ماذا لو لم يعرف الا يلعب بالسكاكين او يضع اصابعه بالمأخذ الكهربائية؟ |
Sie war Zeugin einer Messerstecherei in der Stadt. | Open Subtitles | إنّها شاهدة أساسية في شجار بالسكاكين وسط المدينة. |
Ja, aber du bist der Einzige, der sich einen Messerkampf mit ihm geliefert hat. | Open Subtitles | أجل, و لكنكَ الوحيد الذي دخل معه في شجار بالسكاكين |
All die anderen Mädchen, jonglierten ihrem Talent entsprechend, mit Messern, wie sie es immer tun. | Open Subtitles | كل الفتيات الاخريات في فقرة المواهب كن يتلاعبن بالسكاكين كما يفعلون دوما |
Eine Einzelgängerin, die gern mit Messern und Feuerwaffen spielt. | Open Subtitles | وهي قاتلة متوحدة تحب اللعب بالسكاكين, والمسدسات. |
Hört auf, euch mit Messern zu bekämpfen! | Open Subtitles | حسناً, توقفوا توقفوا عن القتال بالسكاكين |
Ich habe das mit zehn in einem Film der kanadischen Filmbehörde gesehen und es hat mich nachhaltig beeindruckt, Babys mit Messern spielen zu sehen. | TED | شاهدت هذا الفلم لأول مرة في المجلس الكندي للسينما عندما كنت في العاشرة من عمري ترك هذا انطباعا دائما أن نرى الأطفال يلعبون بالسكاكين |
wenn die Welt hört, dass sie mit Messern töten. | Open Subtitles | إذا كان يسمع العالم أنهم قتل بالسكاكين... |
Sein Freund hätte nicht mit Messern spielen sollen. - Gefällt Ihnen der Mantel? | Open Subtitles | كان لدية صديق يحب اللعب بالسكاكين |
Aber wenn sie anfängt, Messer mit ins Bett zu nehmen, so dass du um deine Sicherheit besorgt bist? | Open Subtitles | ولكن عندما بدأت تأتي بالسكاكين للسرير وتجعلك تخاف على نفسك ؟ |
Von da ab teilen wir uns auf. Messer und schallgedämpfte Waffen. | Open Subtitles | من هناك سننتشر بالسكاكين والأسلحة الصامتة. |
Ich verschlucke einen Beutel Messer, wenn ich das hier weiter ansehen muss. | Open Subtitles | سأبتلع حقيبة مليئة بالسكاكين إن تابعت النظر إلى هذه الأشياء |
Sie ritten auf weißen Hasen und kämpften mit Messer und Gabel. | Open Subtitles | يركبون الظربان البيضاء ويحاربون .بالسكاكين والشوكّ |
Na die, wo sie im Observatorium da die Sterne beobachten und sich dann später auf der Straße die Messerstecherei liefern. | Open Subtitles | عندما يكونون في "المرصد" وينظرون إلى "النجوم"... -وبعد ذلك يُحاربون بالسكاكين |
Lange Geschichte, die einen Konservenfabrik-Vorarbeiter auf Kodiak und eine Messerstecherei in einer Lachsräucherkammer beinhaltet. | Open Subtitles | -لماذا؟ قصة طويلة حصلت لي مع مدير عمّال ملعب ما في جزيرة (كودياك) حيث تشاجرنا بالسكاكين في معمل التّدخين |
Regeln? Für einen Messerkampf? | Open Subtitles | قواعد فى قتال بالسكاكين ؟ |
Regeln? Für einen Messerkampf? | Open Subtitles | قواعد فى قتال بالسكاكين ؟ |