die Sonne wirklich genießen, den positiven Aspekt der Sonne. die Sonne genießen, | TED | بالاستمتاع بضوء الشمس بالجزء الجيد من الشمس والاستمتاع بالشمس |
Stellen die Deutschen sich die Sonne irgendwie weiblicher vor und den Mond irgendwie männlicher? | TED | هل يُفكر المُتحدثون الألمان بالشمس بشكل ما كما الأنثى، وبالقمر بشكل ما كما المذكر؟ |
Ferien. Er genießt die Sonne, das Surfen und unsere vielfältigen Traditionen. | Open Subtitles | ، كان في عُطلة ، يستمتع بالشمس يتزلج و كل ما نفعله |
Zehn Ihrer Soldaten lebendig gehäutet und zum Verrotten in der Sonne zurückgelassen. | Open Subtitles | عشرة من جنودكم طاروا وهم على قيد الحياة وتُرِكوا بالشمس ليتعفنوا |
Wir könnten in der Sonne liegen, baden... einen Havana Club trinken. | Open Subtitles | نستمتع بالشمس ونعب بعض المشروبات فى نادي هافانا |
aber man kann die Sonne nicht zu lange anschauen. | Open Subtitles | لكن لا يستطيع أحد أن يحدق بالشمس طويلا جدا |
Na, komm schon. Leg dich hin. Wir müssen die Sonne ausnutzen. | Open Subtitles | ارقدي بجانبي وتمتعي بالشمس والطقس اللطيف. |
Es ist ein schönes Gefühl, direkt in die Sonne zu sehen, ohne dabei blinzeln zu müssen. | Open Subtitles | انها تجعلني اشعر بالارتياح بالتحديق بالشمس مباشرتاً |
Ich werde diesen Ort mit so viel Sonne erfüllen, dass ein Mann, der seit 50 Jahren die Sonne anstarrt, mit den Augen blinzeln muss. | Open Subtitles | والرجل الذي كان يحدق بالشمس لـ50 سنة لا بد ان يرمش |
Wir starren die Sonne nicht mehr an. Wir schließen die Augen, öffnen die Arme und wärmen uns an ihr. | Open Subtitles | الان لا نقوم بالتحديق بالشمس بل نفتح ونغلق اذرعنا |
Alle Zeugen starrten in die Sonne. | Open Subtitles | كلا، كل الشهود العيان كانوا يحدقون بالشمس |
Ok. Hörst du auf, an die Sonne zu glauben, wenn sie von Wolken verdeckt ist? | Open Subtitles | هل تفقد الإيمان بالشمس عندما تحجبها السحب؟ |
Ok. Hörst du auf, an die Sonne zu glauben, wenn sie von Wolken verdeckt ist? | Open Subtitles | هل تفقد الإيمان بالشمس عندما تحجبها السحب؟ |
Und jetzt in ein paar minuten, werde ich die Sonne, auf meiner Haut fühlen. | Open Subtitles | والآن خلال عدّة دقائق، سأشعر بالشمس على بشرتي. |
Genießen Sie doch einfach die Sonne auf Ihrer Haut, den Wind im Gesicht. | Open Subtitles | فقط إستمتع بالشمس على جلدك و النسيم على وجهك |
Dann der Vater des Bräutigams, dann der Bräutigam, dann Familie, dann die Freunde – sie ordnen sich um die Braut an wie Planeten um die Sonne. | TED | ومن ثم والد العريس ومن ثم العريس، ومن ثم العائلة ثم الأصدقاء -- القتيات اللآئى يحطن بالعروس كما تحيط الكواكب بالشمس. |
Wisst ihr, die Sonne und, uh, surfen. | Open Subtitles | الاستمتاع بالشمس و ركوب الامواج |
Lag eine Katze zufrieden in der Sonne... verjagte er sie. | Open Subtitles | اذا كانت هناك قطه تستمتع للحظه بالشمس انهاها |
Nun, yeah, da Mayonnaise die in der Sonne steht dich töten kann. | Open Subtitles | نعم، بم أن المايونيز المتروك بالشمس قد يقتل |
Ich werde es genießen, wieder in der Sonne zu sein. | Open Subtitles | سيسرني أن أتدفأ بالشمس مرةً أخرى. |
Wollt Ihr mich in der Sonne braten lassen, oder mir einen Preis anbieten? | Open Subtitles | هل ستجعلني أشوى بالشمس أم ستعرض سعرك؟ |