ويكيبيديا

    "بالشيء الصحيح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Richtige
        
    Du sagst: "Weißt du, ich glaube, ich werde sie nicht brauchen. Also vertraue ich einfach darauf. Wir schaffen sie ab, es ist nicht wirklich wichtig. Diese Leute werden schon das Richtige tun." TED أنت تخبرهم أنك لست بحاجة إليها. إذن أنا واثق أنه سيتم التخلص منها لأنها غير مهمة هؤلاء الأشخاص سيقومون بالشيء الصحيح
    Meine Twitter-Freunde merkten, dass ich, obwohl meine Worte aggressiv und beleidigend waren, aufrichtig glaubte, ich täte das Richtige. TED أدرك أصدقائي على تويتر أنه حتى لو كانت كلماتي جارحة وقاسية، فقد كنت مؤمنة أنني أقوم بالشيء الصحيح.
    Der moralische Wille wird untergraben von einer konstanten Berufung auf Anreize die unser Verlangen danach zerstören das Richtige zu tun. TED ومما يُفسد الإرادة الأخلاقية الاحتكام المستمر للحوافز الذي يدمر رغبتنا في القيام بالشيء الصحيح.
    Es waren nicht nur die Schürfer, die das Richtige taten. TED ولم يكن المستكشفون فقط الذين قاموا بالشيء الصحيح.
    Sie dachten sicher, Sie täten das Richtige. Open Subtitles أنا متاكد من أنك تعتقد أنك تقوم بالشيء الصحيح
    Glaubst du, ich mache das Richtige, Miles? Open Subtitles أتعتقد أنني أقوم بالشيء الصحيح ، مايلز ؟
    Ich weiß, ich tue nicht immer das Richtige oder sage nicht immer das Richtige. Open Subtitles و لكنني أعرف أنني لا أقوم بالشيء الصحيح أو أقول الشيء الصحيح
    Du hast das Richtige getan und dir helfen lassen, OK? Open Subtitles لقد قمتى بالشيء الصحيح وأستدعيت رفيقك, حسناً ؟
    Aber ich habe vollstes Vertrauen, Minister, dass Sie das Richtige tun. Open Subtitles وأنا واثق سيدي الوزير من أنك ستقوم بالشيء الصحيح
    Wir werden so tun, als ob du von dir aus das Richtige getan hättest. Open Subtitles سنقوم بالتظاهر بأنك قمت بالشيء الصحيح من تلقاء نفسك
    Ich weiß, dass Sie das Richtige tun wollen. Open Subtitles أنظر , أعلم أنك ترغب بالقيام بالشيء الصحيح
    Jeden Tag. Das lässt uns das Richtige tun wollen, aber du kannst dich nicht weiterhin selbst bestrafen. Open Subtitles كل يوم، ذلك ما يجعلنا نريد القيام بالشيء الصحيح
    Ich gehe ganz aus mir heraus, mache dich an und du tust das Richtige und schickst mich nach Hause. Open Subtitles تدنيت في جميع أنحائي لأنجح ، و أنت تقوم بالشيء الصحيح و ترسلني للمنزل
    Manchmal frage ich mich, ob wir das Richtige getan haben. Open Subtitles نعم أحياناً أتسائل هل قمنا بالشيء الصحيح ؟
    Manchmal fühlt sich das Richtige trotzdem falsch an. Open Subtitles في بعض الأحيان القيام بالشيء الصحيح لايزال يُشعرك أنه خطاء
    Wir haben damals das Richtige getan, und wir tun jetzt das Richtige. Open Subtitles قمنا بالشيء الصحيح وقتها و سنقوم بذلك مجدداً الآن
    ist es nicht immer einfach, das Richtige zu tun. Open Subtitles انه ليس من السهل دائما ان تقوم بالشيء الصحيح.
    Ich muss zur Abwechslung mal das Richtige tun. Open Subtitles أنا بحاجه للقيام بالشيء الصحيح من أجل التغيير
    Zum ersten Mal in meinem Leben versuche ich, das Richtige zu tun! Open Subtitles للمرة الأولي بحياتي أحاول القيام بالشيء الصحيح
    Ich habe versucht, ihn dazu zu bringen, das Richtige zu tun und sich zu stellen, aber das wollte er nicht. Open Subtitles محاولا جعله يقوم بالشيء الصحيح و تسليم نفسه, ولكنه لن يقوم بذلك وانا لن اقنعه بفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد