Statt Zeit zu verschwenden, sollten wir besser überlegen, was genau du dem Prinz sagen wirst. | Open Subtitles | لذا بدلا من أن نهدر الوقت أقول بأنّنا نحسب بالضبط ماذا ستقولين إلى الأمير |
Gut, bevor wir ihr Leben zerstören, denkst du nicht, wir sollten herausfinden was genau los ist? | Open Subtitles | حسناً . قبل ان ندمر حياتهما ألا تعتقدين انه يجب ان نعرف بالضبط ماذا يحدث؟ |
Bleib bitte stehen und sag mir, was genau geschehen ist. | Open Subtitles | حسناً ، أرجوكِ فقط توقفي و حدثيني فقط بالضبط ماذا حدث |
Leider werden wir wohl nie erfahren, was genau auf dem Boot geschah. | Open Subtitles | نظراً للظروف للاسف، لا اعتقد اننا سنعرف بالضبط ماذا حدث في هذا القارب |
Wir Österreicher wissen genau, was wir tun. Es ist alles durchdacht. | Open Subtitles | نحن الاستراليون نعرف بالضبط ماذا نفعل كل هذا تم استنتاجه |
Und dann ... Wir wissen nicht genau, was passierte. | Open Subtitles | و بعد ذلك ، حسناً ، لا ندري بالضبط ماذا حدث |
Ich muss wissen, was genau Sie mir ins Blut pumpen, Doc. | Open Subtitles | أريد أنّ أعرف بالضبط ماذا وضعت في عروقيّ هُنا، يا دكتور. |
Aber du musst mir zuerst sagen, was genau er getan hat. | Open Subtitles | لكنّني أحتاج أن تخبرينني .بالضبط ماذا فعل أولاً |
was genau haben Sie gesehen? | Open Subtitles | يمكن أن تخبرني بالضبط ماذا رأيت؟ |
- Wissen wir, was genau gestohlen wurde? - Ja. | Open Subtitles | هل نعرف بالضبط ماذا يواجهنا ؟ |
was genau meinst du, Stephen? | Open Subtitles | بالضبط, ماذا تقول، ستيفن؟ |
was genau baut ihr? | Open Subtitles | بالضبط ماذا كنت تبني؟ |
- Ich weiß bis heute nicht, was genau Duckman für den General tat. | Open Subtitles | لست بديناً - ،ما زلت حتى هذا اليوم - لا أعرف بالضبط ماذا فعل (داكمان) للجنرال |
Bo, was genau ist an diesem Abend passiert? | Open Subtitles | (بو) بالضبط ماذا حدث في تلك الليلة؟ |
Wenn du mit Fremden zusammen bist, weißt du immer genau was du willst. | Open Subtitles | عندما تكون مع الغرباء, تعرف بالضبط ماذا تريد |
Denkst du, sie weiß nicht ganz genau, was sie tut? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّها لا تَعْرفُ بالضبط ماذا هي تَعْملُ؟ |