Ein Bewährungshelfer ist Genau das, was du brauchst. Fick dich. | Open Subtitles | الضابط اًلذي إطلقِ سراحك بالضبط هذا الذي تَحتاجُة. |
Bis ich meine Nichte zurückhabe, macht ihr Genau das, was ich von euch erwarte. | Open Subtitles | حتى تعود ابنة أختي، بالضبط هذا ما أريدك أن تفعله |
['Bis zu hunderttausende Ziele, kontrolliert von einem Ort'] Genau das machen wir." | TED | " مئات من آلاف الأهداف يتم التحكم فيها من مكان واحد" بالضبط هذا ما نفعله. |
Genau. Das gefiel mir ja gerade so gut. | Open Subtitles | بالضبط هذا هو ما أحبه فى أسلوبك |
Das ist Genau das, was ich tun wollte. | Open Subtitles | به القيام أمل كنتُ ما بالضبط هذا |
Genau das, was ich brauche... Gehen wir. | Open Subtitles | بالضبط هذا ما أحتاج القيام به لنذهب |
Genau das versuche ich wieder geradezubiegen. | Open Subtitles | - بالضبط هذا ماكنت أحاول إصلاحه.. أن أعيد مشروعي للطريق الصحيح |
Und Genau das macht es so schwer, es zu diagnostizieren. | Open Subtitles | بالضبط هذا هو المقصود أنهُ تشخيص صعب |
Genau das würden 99 von 100 Leuten sagen. | Open Subtitles | بالضبط هذا ما كان سيقوله 99% من الناس |
Ganz genau. Das ist empörend. | Open Subtitles | بالضبط, هذا امر مُشين |
Genau. Das ist der Klang der Freiheit. | Open Subtitles | بالضبط هذا هو صوت الحرية |
Es ist Genau das, was er dir angetan hat. | Open Subtitles | بكِ فعله ما بالضبط هذا |
Das ist Genau das, was ich tun werde. | Open Subtitles | بالضبط هذا به سأقوم ما |
Genau, das meine ich ja. | Open Subtitles | بالضبط. هذا ما أقوله. |
Oh, das. Oh, Genau das. | Open Subtitles | هذا، بالضبط هذا. |
Genau das, was ich gemacht hätte. | Open Subtitles | بالضبط هذا ما كنت سأفعله |
- Genau. Das ist Vorrang. | Open Subtitles | بالضبط هذا هو الشيئ الأهم |
Genau das habe ich auch gedacht. | Open Subtitles | بالضبط هذا ما كنت افكر فيه |
Das ist Genau das, was letztlich zu Drogen, Gewalt und Banden führt. | Open Subtitles | ... الآن! هذا هو بالضبط هذا النوع من الشيء أن تصعد إلى المخدرات، والعنف والعصابات. |
- Genau. Das ist perfekt. | Open Subtitles | -أجل، بالضبط هذا ما أريده . |