Wir warten einfach, bis seine gestohlene Magie abgeflossen ist und dann wird sie ihn schlagen. | Open Subtitles | سننتظر لمجرد سحره المسروقة إلى تستنزف ثم وقالت انها سوف انهالوا عليه بالضرب. |
Nein, nein, nein, du kannst nicht einfach reingehen und anfangen, um dich zu schlagen. | Open Subtitles | لا,لا,لا لا يمكنك الدخول إلى هناك و البدء بالضرب فحسب. |
Nachts haben Indianer keine Zeit, weil sie immer die verdammten Trommeln schlagen müssen. | Open Subtitles | لأن في الليل، الهنود مشغولون جداً بالضرب على تلك الطبول الخرساء! |
Wie schwer muss man prügeln, damit es unter ihre Definition von "verprügeln" fällt? | Open Subtitles | التى يجب أن تضربها للمرأه حتى يتم أتهامك بالضرب ؟ |
Willst du den Weg nicht lieber frei prügeln? | Open Subtitles | هل أنت واثق بأنك لن تقم بالضرب فحسب؟ |
Mich haben sie jedenfalls geschlagen. | Open Subtitles | هم لم يدعوني أذهب. لقد استمروا بالضرب فحسب. |
Mit dem, was er in seiner Box hatte, wäre es schwer gewesen, ihn zu schlagen. | Open Subtitles | بما كان معه بصندوقه ربما كان قاسيًا للغاية -لينهال عليه أحدهم بالضرب |
- aber mit dem schlagen. | Open Subtitles | -لكن الجزء المتعلق بالضرب |
Ich habe einen Zeugen, der sagt, er hätte gehört, wie Sie ihm befohlen haben, ein Geständnis aus Rifkin heraus zu prügeln. | Open Subtitles | ... لدي شاهد عيان من يقول بأنه سمعك . تأمره بأن يستخرج الإعتراف بالضرب |
Du magst mich, weil du gerne geschlagen wirst. | Open Subtitles | أنتِ نحبني لأنكِ تستمتع بالضرب إذا من الذي أخفق إذاً ؟ 502 00: 38: |
Hey, wir haben ihn die ganze Nacht geschlagen. | Open Subtitles | هاى ,لقد أنهالنا عليه بالضرب طوال الليل. |
Hey, wir haben ihn die ganze Nacht geschlagen. | Open Subtitles | هاى ,لقد أنهالنا عليه بالضرب طوال الليل. |