normalerweise stelle ich Nachforschungen über meine Ziele an, aber es gibt nichts über Malcolm. | Open Subtitles | إنظري بالعاده أنا أبحث عن أهدافي ولكن لا يوجد هناك شيء عن مالكوم |
Nun, zu seiner Verteidigung, Mom, er bezahlt normalerweise stundenweise. | Open Subtitles | حسناً، بالدفاع عنه أمي هو بالعاده يدفع بالساعه |
normalerweise halte ich dich an, deine Musik auf einem vernünftigen Niveau zu halten, während meiner Lese-Stunden, aber heute Abend, fühl dich frei, es zu genießen, in der Lautstärke wie du willst. | Open Subtitles | بالعاده ، أطلب منك أخفاض صوت الموسيقى عند مستوى معقول خلال ساعات قراءتي، لكن الليلة أشعري بالحريه للاستمتاع بها |
Doch, das muss ich, denn ich bin normalerweise nicht so. (SEUFZT) Die Wahrheit ist, | Open Subtitles | لا فالواقع أنا بالعاده أفضل من هذا بالحقيقه |
Und gewöhnlich machen mich diese Art von Dingen nervös. | Open Subtitles | ولكن بالعاده هذا النوع من الاشياء يوترني |
Und normalerweise ziehe ich es nicht einmal in Betracht diesem Antrieb nachzugeben. | Open Subtitles | وانا بالعاده لا احبذ المفاجئات |
Nein. normalerweise habe ich zwei. | Open Subtitles | كلا, بالعاده يكون معي إثنان |
Also wie läuft das normalerweise? | Open Subtitles | اذا كيف تعمل هذه بالعاده ؟ |
gewöhnlich. | Open Subtitles | بالعاده |