ويكيبيديا

    "بالعالم الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Welt
        
    Ich glaube, eines der Probleme mit Schulmathematik ist die Tatsache, dass die Schulen Mathematik nicht im Kontext der Welt sehen, in der wir leben. TED إني أعتقد أن المشكل في تعليم الرياضيات هو أنه لا يرتكز حول علاقة الرياضيات بالعالم الذي نعيش فيه.
    Das Weiße Haus besitzt den größten Heimvorteil der Welt. Open Subtitles البيت الأبيض هو المنزل الوحيد بالعالم الذي يحوي داخله ساحة ملاعب.
    Wissen Sie, Sie sind er einzige Mensch auf der Welt, auf den ich mich verlassen kann. Open Subtitles أتعرف، أنت بمثابة الإنسان الوحيد بالعالم الذي يمكنني الإعتماد عليه
    Du bist wohl die Einzige auf der Welt, die das geglaubt hat. Open Subtitles ستكونين الشخص الوحيد بالعالم الذي ظن ذلك هذا سخيف
    Es ist einfach, der Experte zu sein, wenn man der einzige Mensch der Welt ist, den das interessiert. Open Subtitles يسهل أن تكون الخبير إن كنت الوحيد بالعالم الذي يبدي ثمّة إهتمام.
    Sie ist gefangen in der Welt zwischen den Welten. Open Subtitles إنها محتجزة بالعالم الذي يقع بين العوالم
    Ich bin der einzige Mensch auf der Welt, der wirklich weiß, was Sie gerade durchmachen. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد بالعالم الذي يعرف حقا ما تمرون به فعلا
    Du bist wahrscheinlich die einzige Person in der Welt, die sie genauso wie ich geliebt hat. Open Subtitles إنّك على الأرجح الشّخص الوحيد بالعالم الذي أحبّها مثلما أحببتها.
    Also bist du der einzige Kerl auf der Welt, der Kondome tragen will? Open Subtitles - إذًا أنت الرّجل الوحيد بالعالم الذي يودّ إستعمال واقي؟ -ألديك شيئًا؟
    Aber sobald wir gewonnen haben und keine Gegner mehr übrig sind, wenn die Leute friedlich in der Welt leben, die sie geschaffen hat... Open Subtitles ولكن بعد فوزنا دون أن يبقى أحد ليعارضنا، عندما يعيش الناس بسلام بالعالم الذي بنته،
    Weil ich an euch glaube und in der Welt die ihr erschaffen wollt. Open Subtitles لأنني أؤمن بكِ. وأؤمن بالعالم الذي تريدين بنائه.
    Um das geographische Wissen der Welt zu verbessern, sind die Entdecker früher in See gestochen, haben widrige Witterungsverhältnisse und schwächende Krankheiten ertragen und wussten nie genau, wo sie waren – oder ob sie jemals nach Hause zurückkehren würden. Moderne Kartographen sind zwar nicht demselben Risiko ausgesetzt, aber sie begeben sich auch auf eine Reise ins Ungewisse, auf der Suche nach Wissen, Spannung und einem besseren Leben. News-Commentary في محاولة لتطوير المعرفة الجغرافية بالعالم الذي نعيش فيه، تعود المستكشفون على الخروج إلى البحر، وتحمل أحوال جوية قاسية وأمراض منهكة، وكانوا على غير يقين بالأماكن التي يقصدونها ــ أو ما إذا كان بوسعهم أن يعودوا إلى ديارهم. وفي حين لا يواجه راسمو الخرائط على شبكة الإنترنت اليوم نفس المخاطر، فإنهم أيضاً ينطلقون في رحلة إلى المجهول بحثاً عن المعرفة، والإثارة، وحياة أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد