Nicht um Punkte zu machen, sondern um das Richtige zu tun,... und was macht er, außer mir Zucker in den Arsch zu blasen? | Open Subtitles | ليس لأتقرّب إليه ، بل لأقوم بالعمل الصائب لم يقم بفعل شيئ |
Schauen Sie, ich war gerade versucht das Richtige zu tun. | Open Subtitles | إسمع، كنت أحاول فقط القيام بالعمل الصائب. |
Aber man tut es nicht. Du hörtest auf dein Herz und du hast das Richtige getan. | Open Subtitles | و لكنك لم تفعل , لقد استمعت لصوت قلبك و قمت بالعمل الصائب |
Ich hoffe allerdings, dass du auch dann die richtige Entscheidung treffen würdest, wenn du nur eine andere Wahl hättest. | Open Subtitles | كنت فقط آمل في حالة عدم وجود خيار آخر، أن تختار القيام بالعمل الصائب. |
Du bist hergekommen, das war die richtige Entscheidung. | Open Subtitles | كما تعرفين، بمجيئك يا (ليفي)، قمت بالعمل الصائب. |
Ich weiß, dass Sie denken, dass Sie das Richtige tun. | Open Subtitles | أعلم أنّك تعتقد بأنّك تقوم بالعمل الصائب |
Sie glauben zwar, das Richtige zu tun, indem Sie jemanden schützen, aber sie hat eine schreckliche Krankheit. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين بأنك تقومين بالعمل الصائب محاولة حماية شخص تهتمين بشأنه لكن هذه المرأة لديها مرض مريع |
Sie können es sich leisten, das Richtige zu tun, Clark. Niemand kann Ihnen was tun, denn Sie sind so eine Art Super-Freak. | Open Subtitles | تستطيع القيام بالعمل الصائب يا (كلارك)، فلا أحد يستطيع أن يؤذيك، فأنت مسخ خارق. |
Um das Richtige zu tun? | Open Subtitles | للقيام بالعمل الصائب ؟ |
Zumindest bestätigen Sie, dass ich das Richtige tue. | Open Subtitles | أنتِ تؤكّدين على الأقلّ أنّني قمتُ بالعمل الصائب |
Du willst das Richtige tun, sonst hättest du den Ring nicht versteckt. | Open Subtitles | أكيد جزء منك كان يريد أن يقوم بالعمل الصائب والا لما كنت تخفي الخاتم عن الملك ماينوس |
Es war die richtige Entscheidung, Clark. | Open Subtitles | أنت تقوم بالعمل الصائب يا (كلارك) |
Ich wollte doch nur das Richtige tun. | Open Subtitles | لقد اردت أن أقوم بالعمل الصائب |