ويكيبيديا

    "بالفاكس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Fax
        
    • faxen
        
    • faxe
        
    • gefaxt
        
    Also haben sie sich heimlich den Rat eines bekannten Dichters, dessen Namen ich nicht nenne, eingeholt. Er sandte ihnen per Fax einige Vorschläge TED وبالتالي قاموا سرا بطلب النصح من شاعر غنائي شهير، لن أسميه، وقد أرسل لهم بعض الاقتراحات بالفاكس.
    Fax alle neu hinzugekommenen Namen ans Büro. Open Subtitles أرسلوا نسخاً بأي أسماء تضاف للقائمة لمكتب الأمن المركزي بالفاكس.
    Schreib die Formel zu Ende und Fax sie mir durch. Open Subtitles فلتجدى غرفة هادئة وانهى التركيبة وارسليها الى بالفاكس
    Kimbles Personalien an die Spitäler faxen! Open Subtitles أبعث بالفاكس وصفا لكيمبل لكلّ مستشفى بالمنطقة
    - faxen Sie ihm das schnell. - Jawohl, Sir. Open Subtitles ارسلها بالفاكس على الفور بكل تاكيد يا سيدى
    Ich faxe, was ich habe. Open Subtitles سأرسل لك بالفاكس كل ما لدي من معلومات عنه
    Das wurde Dienstag zur Amtsgruppe Heeresrechtwesen gefaxt. Open Subtitles الآن , هذه إرسلت بالفاكس إلى مكتب ممثل الإدعاء العام للبحرية يوم الثلاثاء.
    Ich mach die Zeichnungen jetzt und Fax sie nach dem Mittagessen rüber. - "Alles klar." Open Subtitles حسنا،سأتم الرسومات الآن و أرسلها بالفاكس بعد الغداء
    Fax ihnen das Programm für morgen ins Hotel, damit sie ja pünktlich kommen. Open Subtitles ارسل لهم رسالة بالفاكس إلى الفندق مع تحديد موعدا غداً ليس لديهم مبررات للتأخير.
    Ich habe seit ungefähr fünf Jahren kein Fax mehr gesehen. Open Subtitles لم أشاهد رسالة بالفاكس مند 5 سنوات تقريباً.
    Ich Fax es dir, dann siehst du, wie lächerlich es ist. Open Subtitles سأرسل لكِ الأبعاد بالفاكس لتري كم هو سخيف
    Tut mir leid, wir waren in Camp Zwei, deshalb hab ich dir gestern kein Fax geschickt. Open Subtitles أنا آسف، لقد كنا بالأعلى في معسكر - 2 لهذا السبب لم أراسلك بالفاكس البارحة.
    Tut mir leid, wir waren in Camp Zwei, deshalb hab ich dir gestern kein Fax geschickt. Open Subtitles أنا آسف، لقد كنا بالأعلى في معسكر - 2 لهذا السبب لم أراسلك بالفاكس البارحة.
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden. UN 19 - يدعو مجلس الأمن الأمانة العامة إلى إرسال جميع المعلومات المرسلة حاليا إلى أعضاء المجلس بالفاكس وبالبريد الإلكتروني أيضا.
    Nein. Mein Mann am Flughafen wollte sie mir faxen. Open Subtitles لا.رجلى فى المطار اخبرنى انه سيرسله لى بالفاكس.
    Ja. faxen Sie es an die UN-Sicherheitszentrale! Open Subtitles عد للداخل فورا و إرسلها لى بالفاكس الخاص بأمن البلاد الان
    Wenn Sie Fragen haben, faxen Sie sie an die Zentrale. Open Subtitles إذا كان لديكِ أية أسئلة، فلا تترددي بإرسالها بالفاكس إلى المكتب الرئيسي
    Ich gebe dirjetzt eine Nummer, kannst Du ihn beidseitig faxen? Open Subtitles سوف أعطيك رقم هاتف، هل تستطيع إرسالها بالفاكس ؟
    Ich bin gerade etwas beschäftigt. Kann ich sie später faxen? Open Subtitles انا مشغول قليلاً الأن ، الا استطيع ان ارسلها لك بالفاكس لاحقاً ؟
    Ich hab sie jetzt leider nicht vor mir. Wie wär's, wenn ich Ihnen eine Kopie faxe? Open Subtitles لكنها ليس أمامي هناك من فرصة الآن ، لم لا أرسل لك نسخة عنها بالفاكس ؟
    Wenn es Änderungen gibt, faxe ich Sie Ihnen bis morgens um 9:00 Uhr. Open Subtitles وسأرسل لك بالفاكس أي تغييرات بحلول الساعة 9 صباحاً
    Nein... das macht meine Sekretärin, oder sie werden gefaxt. Also bringen Sie sie selbst zu den Software-Leuten. Open Subtitles لا، السكرتيرة تفعل ذلك أو نستلمها بالفاكس إذا أنت تاخذها للمهندسين بنفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد