Am Ende gewannen die Jugendlichen den Fall mit Hilfe ihrer Nachweise, und nun konnten sie ihren Skateboard-Park unter der Autobahn bauen. | TED | في النهاية، فاز المراهقون بالقضية بذلك الدليل، وأصبحوا قادرين على بناء منتزه التزلج الخاص بهم. أسفل الطريق السريع ذلك. |
Seltsamerweise gewann Ihre Kanzlei am nächsten Tag einen Fall, der von dem Überfall profitierte. | Open Subtitles | وبشكل غريب فازت شركتكم بالقضية في اليوم الثاني التي استفادت من هذا الاعتداء |
- Eben wegen Ihrer sehr feinfühligen Art verstehen Sie vielleicht, dass mein interesse an diesem Fall daher rührt, dass ich mit diesem Detektiv zusammenlebe. | Open Subtitles | خصوصا بسبب رهافة مشاعرك قد تتفهم بأن اهتمامي بالقضية ينبع من |
Ehrlich gesagt glaube ich nicht, dass Sie den Fall vor Gericht gewinnen können. | Open Subtitles | بصراحة، لا اعتقد أنك تستطيع الفوز بالقضية في المحكمة |
Jeder, der mit der Sache zu tun hat, sollte wissen, womit er's zu tun hat. | Open Subtitles | .. أريد أن يكون كل من له علاقة بالقضية متواجداً هناك,أريدكم أن تعرفوا بالضبط ما تواجهونه |
Sie haben den Fall angenommen, weil sie Ihnen Honig um den Bart schmiert. | Open Subtitles | قبلت بالقضية ببساطة لأنها أطرت عليك كثيراً |
Ich will jede Einzelheit über diesen Fall hören. | Open Subtitles | اريد أن أعرف كل التفاصيل التي لها علاقة بالقضية |
Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, sind diese Waffen. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية هذه البنادق |
Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, ist im Kofferraum deines Autos, welches draußen steht? | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية موجود فى مؤخرة شاحنتك التى هى مركونة فى الخارج |
Ich bin der Anwalt, der diesen Fall vertritt. Möchten Sie das mal lesen? | Open Subtitles | أنا المحامي المكلف بالقضية قد ترغبن في قراءة هذه |
Natürlich könnte der Ring auch nichts mit dem Fall zu tun haben. | Open Subtitles | بالطبع يمكن للخاتم ألا يكون على صلة بالقضية |
Haben sie etwas mit dem Fall zu tun, an dem du arbeitest? | Open Subtitles | أليست لهم علاقة بالقضية التي تعمل عليها؟ |
Mich zu ersetzen, weil ich mir die Beine rasiere, ist unverschämt, und sicher nicht das Beste für den Fall. | Open Subtitles | تستبدلني لأني إمرأة انه رد فعل مبالغ فيه ويدل على عدم اهتمام بالقضية |
Und wenn wir diesen Fall aufklären, dann helfen die uns. | Open Subtitles | ولاتنسي ذلك اذا ساعدناهم بالقضية سياعدوننا |
Wen gibt es noch da draußen, der einen Fall so bearbeiten kann wie wir es tun? | Open Subtitles | أقصد ، من يستطيع فعل ما نفعله نحن بالقضية ؟ |
Selbst wenn ich den Fall dafür manipulieren muss. | Open Subtitles | حتى لو وصلت إلى أن اعيد فتح التحقيق بالقضية |
Ich denke, dass wir diese Frage beantworten... wenn wir hundert zusätzliche Agenten mit diesem Fall beauftragen. | Open Subtitles | أظننا أجبنا هذا السؤال عندما وظفنا مئة عميل بالقضية |
Aber Dein Vater ging trotzdem zu Garza mit dem Fall. | Open Subtitles | لكن أبوك ذهب لغارزا بالقضية على أية حال. |
Wenn es deinen Fall betrifft, musst du rangehen. | Open Subtitles | إن كانت المكالمة تتعلق بالقضية فيجب أن تجيب |
Der wahre Grund warum wir herkamen ist um uns den Scheck für unseren letzten Fall abzuholen damit wir unser Kabel wieder eingeschaltet kriegen. | Open Subtitles | إن السبب الحقيقي لوجودنا هنا هو أخذ مستحقاتنا بالقضية الأخيرة ليمكننا دفع الفاتورة وإستعادة وصلة القنوات التلفزيونية |
Warum soll ich das schreiben, wenn es mit der Sache doch nichts zu tun hat? | Open Subtitles | إذا لم يكن للأمر علاقة بالقضية فلماذا ننشره؟ ماذا يعنى ذلك؟ |
Eine angemessene Darstellung des Falles erfordert die vorherige Festlegung klarer Kriterien für die Aufnahme in die Liste. | UN | ويتطلب تقديم بيان واف بالقضية التحديد المسبق لمعايير واضحة للإدراج في القائمة. |