Der Koran auf Englisch ist also eine Art Schatten seiner selbst, oder wie Arthur Arberry seine Version nannte, "eine Interpretation" | TED | لذلك، فالقرآن باللغة الإنجليزية يعكس نوعا من ظلِ نفسه، أو كما سماه آرثر آربيري، تفسيراً. |
Eine solide, gut argumentierte, anspruchsvolle Debatte auf Englisch wird vor einem frankophonen Publikum einfach nicht funktionieren. | TED | كما تعلمون، تقديم مناقشة سليمة، بشكل جيد، محكمة و باللغة الإنجليزية أمام جمهور فرنكفوني لن يحقق الغرض. |
aber erst werde ich zeigen, wie groß sie ist. Wir haben über 600.000 Artikel auf Englisch. | TED | لكن بداية سأعرض عليكم كم هي كبيرة. لدينا ما يزيد على 600 ألف موضوع باللغة الإنجليزية. |
So sehr, dass viel meiner Arbeit bis zu dieser Zeit in englischer Sprache war. | TED | لدرجة أنه حتى ذلك الوقت كل أعمالي كانت مكتوبة باللغة الإنجليزية. |
Also will natürlich jeder eine englische Bildung haben. | TED | لذا فمن الطبيعي أن يرغب الجميع في الحصول على تعليم باللغة الإنجليزية |
Wir lebten in Übersee, in Südkorea, wo mein Vater arbeitete und es nur einen englischen Fernsehkanal gab. | TED | وكنا نعيش في الخارج، كنا نعيش في كوريا الجنوبية حيث كان يعمل والدي، حيث كان هناك قناة واحدة فقط باللغة الإنجليزية. |
Nur etwa 4,5 % der literarischen Werke, die jedes Jahr in Großbritannien veröffentlicht werden, sind Übersetzungen, und diese Zahlen ähneln sich in großen Teilen der englischsprachigen Welt. | TED | وتشكل الكتب المترجمة فقط حوالي 4.5 بالمئة من الأعمال الأدبية المنشورة سنوياً في المملكة المتحدة، وتعتبر الأرقام مماثلة في كثيرٍ من البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية. |
Drücken Sie eins, um diese Ansage auf Englisch zu hören. | Open Subtitles | للمتابعة باللغة الإنجليزية اضغط الرقم واحد |
Ich habe selbst gesehen, wie er Mr. Bush 28 Briefe auf Englisch geschrieben hat. | Open Subtitles | رأيته يكتب 28 رسالة باللغة الإنجليزية إلى السّيد بوش بعيوني. |
Es gibt keine französischen Kochbücher auf Englisch. | Open Subtitles | لأن, كما ترين لا توجد كتبٌ للطبخ الفرنسي باللغة الإنجليزية. |
Er schrieb ihm einen Brief auf Englisch. | Open Subtitles | كتب له رسالة باللغة الإنجليزية. لطيفة جداً. |
Das ist Ihr Mietvertrag auf Englisch. | Open Subtitles | حسناً, هذا هو عقد تأجيرك باللغة الإنجليزية. |
Wegen unseren Gästen werden wir die Zeugenanhörung auf Englisch führen. | Open Subtitles | ومراعاة لضيوفنا ستقام جلسة الاستماع باللغة الإنجليزية |
Das ist ein Modell von 2018, auf dem Sie sitzen, das Bedienungshandbuch gibt es also noch nicht auf Englisch. Ich kümmere mich also hier draußen darum, OK? | Open Subtitles | إنك تستخدم طراز ٢٠١٨ لذا لم يوفروا تعليماتٍ باللغة الإنجليزية بعد. لذا سأستخدم جهازي الآن حسناً؟ |
Sie suchen nach dem interessantesten Inhalt in englischer Sprache. | TED | هم يبحثون عن أكثر المحتويات باللغة الإنجليزية إثارة للإهتمام. |
Wir werden uns zuerst einen Film ansehen, in englischer Sprache. | Open Subtitles | سوف نبدأ بمشاهدة الأقراص المدمجة ستكون باللغة الإنجليزية |
Unsere englische Gesprächsrunde. Wir stören Sie bestimmt nicht. | Open Subtitles | للمحادثة باللغة الإنجليزية لا أعتقد أننا سنقلقك |
Es wird hier irgendwo eine englische Ausgabe geben. | Open Subtitles | حسنا أنا متأكد من أن هناك نسخة باللغة الإنجليزية منه في مكان ما |
Wir haben das nicht nur im englischen gemacht. | TED | ولم نفعل هذا باللغة الإنجليزية فقط. |
Hier vermittelt er einem englischsprachigen Chirurgen in Afrika dieses Basiswissen, das zur Durchführung minimal-invasiver Eingriffe nötig ist. | TED | إذن ها هو ألان يُدَرِّس جراح متكلم باللغة الإنجليزية في إفريقيا المهارات الأساسية اللازمة للقيام بعمليات التدخل الجراحي المحدود. |
Diese schlimmen Viren haben wirklich keine Absicht, zuerst in Englisch oder Spanisch oder Französisch aufzutauchen. | TED | هذه الفيروسات السيئة ليس لديها أي نية في الظهور بداية باللغة الإنجليزية أو الأسبانية أو الفرنسية. |