ويكيبيديا

    "بالمجان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • umsonst
        
    • gratis
        
    • kostenlos
        
    Ja, weil niemand ihre weinerliche Musik kaufen will, geben sie sie umsonst raus. Open Subtitles أجل، لأن لا أحد يريد شراء أغانيهم المزعجه عليهم أن يوزعوها بالمجان
    Wir haben dieses tolle, leicht handhabbare, billige Ding erfunden, ihr kriegt es umsonst. TED ولذلك صممنا أداةً سهلة الاستخدام ومنخفضة الكلفة وسنقدمها لكم بالمجان
    Sieht aus, als hätte ich ein Baldessari- Gemälde umsonst bekommen. TED بيدو أنني حصلت على لوحة بالديساري بالمجان.
    Die Leute lachten bei der bloßen Vorstellung, denn zu jener Zeit erhielten Kunden Software gratis als Zugabe zur Hardware. TED وقد سخر الناس وقتها من الفكرة، لكون البرمجيات كانت توزع بالمجان مع الأجهزة.
    Furjeden Exorzismus gibt es eine Damonenbesessenheit gratis. Open Subtitles إذا اتصلتم بي حالاً ستحصلون على حالة مس بالمجان.
    Ich will nicht länger rumsitzen und mich über Kunden lustig machen während ich kostenlos esse. Open Subtitles ولا أريد أن أجلس وأنتظر الزبائن بينما آكل طعام بالمجان هذا ما تريد فعله
    Wenn Sie wissen, wie man eine SMS verschickt, bekommen Sie die gleichen Informationen für umsonst. TED اذا كنت تعلم كيف ترسل رسال نصية, ستحصل على نفس المعلومة بالمجان
    Wenn Brewsters Gesetz durchkommt, haben Sie die Flugzeuge umsonst gekauft. Open Subtitles ـ حينما نطير حول العالم سنعوض هذا ـ بروستر وقانون الطيران شىء جدى اذا تم تشريع هذا القانون سنبيع تلك الطائرات بالمجان
    Sehen Sie, deswegen verschwende ich für Psychiater kein Geld, weil Sie mir diese tollen Einsichten umsonst liefern. Open Subtitles أرأيت، لهذا لا أضيع الأموال على الأطباء النفسيين لأنكِ تعطيني كل هذه الرؤى الجميلة بالمجان
    Sie hat mir die Kränze alle umsonst gegeben. Open Subtitles , قالت ان الأكاليل مميزة و أعطتهم لي بالمجان
    Es ist seltsam, alles umsonst zu bekommen. Open Subtitles أجل, لكنه شعورٌ غريب كونهم أعطوني أشيائاً بالمجان.
    Er wird es umsonst reparieren, wenn ich mit ihm schlafe. Open Subtitles سيقوم بتصليحه بالمجان مقابل أن أمارس الجنس معه
    Jahrelang habe ich Spielzeuge umsonst verteilt und Kekse zurück bekommen. Open Subtitles أمضيت سنوات أوزع الألعاب بالمجان ولا أحصل إلا على البسكويت بالمقابل
    Mit Ausnahme dieser unterprivilegierten Kinder, mit denen ich umsonst arbeite. Open Subtitles عدى هؤلاء الأطفال المحرومين الذين أعلمهم بالمجان
    Nicht nur das die Tagesstätte umsonst ist, sie ist die einzige, die dein Kind mag. Open Subtitles مع صديقتك الصغيرة ذات السن الميت الآن و الأمر ليس فقط حضانة بالمجان بل انها الشخص الوحيد التي تحبه طفلتك
    - Nun, es wird dir weh/leid tun, wenn wir dich umsonst ins Krankenhaus bringen, nicht? Open Subtitles حسناً ، ستكون متألم عندما نضعك في مستشفى بالمجان
    Er ist nett, braun, sieht in Leggins krank aus, und er ist umsonst. Open Subtitles انه لطيف، وبني، ويبدو رائعا عندما يكون مرتديا الطماق، كما أنه بالمجان ..
    Wir grüßen den US-Arbeiter Nun 61% drogenfrei! Kinder! Wenn wir ein neues Auto kaufen, haben wir gratis geparkt! Open Subtitles يا أولاد ، إذا اشترينا سيارة جديدة فسنحصل على موقف مصرّح بالمجان
    Diese kleine Pumpe gibt's gratis dazu. Open Subtitles انظري، هذه المضخة الصغيرة تأتي معها بالمجان
    Ich danke Ihnen, dass Sie uns Ihre Dienste gratis anbieten. Open Subtitles لهذا فعلا أنا أقدر لك عرضك لمخدماتك بالمجان 865 00: 38:
    Wir bekommen die Suite verlängert. gratis. Open Subtitles شكرا لك، حصلنا على الجناح لليلة أخرى، بالمجان
    Ich glaube mit der richtigen Demodulation könnten Sie Satellitenfernsehen kostenlos empfangen. Open Subtitles أعتقد أنه مع التشفير المناسب، تستطيع استقبال محطات فضائية بالمجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد