Wir entschieden uns zur Kollaboration durch einen Mehrheitsentscheid in der Gruppe, für die wir arbeiteten. | Open Subtitles | وافقنا على التعاون مع المستعمرين الأجانب. من قبل صوت الأغلبية أخذ بالمجموعة بأنّ أبوك وأنا عملت ل. |
Es ist wahrscheinlich, dass die anderen in der Gruppe nicht wissen, was er tut. | Open Subtitles | من المرجح أن الآخرين بالمجموعة لا يعلمون بما يفعله |
Denn die besten Ergebnisse erzielt man, wenn alle in der Gruppe... ihren eigenen Vorteil anstreben... und den der Gruppe. | Open Subtitles | لأن أفضل النتائج ستأتى .... من كل من بالمجموعة يفعل الأفضل لصالحه ولصالح المجموعة |
Es braucht seine Zeit, der Gruppe zu vertrauen. | Open Subtitles | يتطلب ذلك وقتاً كي تبنين ثقتك بالمجموعة |
Es macht Spaß, Teil einer Gruppe zu sein, Mr. Cobblepot. | Open Subtitles | من الممتع أن تشارك بالمجموعة سيد (كابلبوت) |
Wir verglichen diese Gruppe mit einer Kontrollgruppe. | TED | قارنَّا هذه المجموعة بالمجموعة الأساسية. |
sie fügten es in Prostatatumorzellen ein, die in Gewebekultur wachsen, und es verhinderte das Wachstum um das Siebenfache in der experimentellen Gruppe, verglichen mit der Kontrollgruppe – 70 anstatt 9 %. | TED | وقاموا بإضافتها إلى خلايا بروستات سرطانية تنمو في المختبر, وذلك أدى إلى تثبيط معدل النمو بسبع مرات في المجموعة التجريبية مقارنة بالمجموعة الضابطة: 70 مقابل 9%. |
Du musst nicht so tun, als hättest du in der Gruppe was zu sagen. | Open Subtitles | يحق لك بأبداء رأيك بالمجموعة |
Cynthia ist in der Gruppe, weil ihre Tochter Bonnie vor acht Jahren ermordet wurde. | Open Subtitles | (سينثيا) بالمجموعة لأن إبنتها (بوني) .قد قُتِلت قبل ثمانِ سنوات |