ويكيبيديا

    "بالمستشفيات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Krankenhäuser
        
    • in Krankenhäusern
        
    Wir untersuchten Krankenhäuser. TED أنا وزميلان لي درسنا السلوك بالمستشفيات.
    Rose interessiert sich sehr für Krankenhäuser und so. Open Subtitles وبالمناسبة, روز مهتمة جدا بالمستشفيات و الأدوات الطبية
    Rose interessiert sich sehr für Krankenhäuser und so. Open Subtitles وبالمناسبة, روز مهتمة جدا بالمستشفيات و الأدوات الطبية
    Dasselbe Narkosemittel wird in Krankenhäusern bei großen Operationen verwendet. Open Subtitles نفس المخدر المستعمل بالمستشفيات للعمليات الجراحية.
    Ich glaube, dass sich in Krankenhäusern alles irgendwie ausgleicht. Open Subtitles أنا بصراحة أؤمن بالمستشفيات هناك مثل الموازنة، أتعرفين ؟
    Die Polizei sagte, es sei zu früh um etwas zu unternehmen, also habe ich auf eigene Faust Krankenhäuser angerufen. Open Subtitles قالت الشرطة أنّه من المبكّر جدّاً عمل شيء لذا بدأتُ الاتّصال بالمستشفيات بنفسي
    Okay, ich werde die örtlichen Krankenhäuser anrufen und sehen, ob jemand mit einem verletzten Arm reingekommen ist. Open Subtitles سأتصل بالمستشفيات المحلية لأبحث عمّن عالج ذراعاً يسرى جريحة.
    Die Rechnung wurde zu einem Postfach geschickt. Also habe ich alle lokalen Krankenhäuser angerufen und ihnen beide Namen gegeben, Open Subtitles قد أتصلت بالمستشفيات المحلّية، وأعطيتهمكلاالأسمين..
    Ich schwankte zwischen dem... und dem Gedanken, ob ich die Krankenhäuser alarmieren sollte. Open Subtitles حسنًا، كان بين هذا وبين الاتصال بالمستشفيات
    Das machen Krankenhäuser ständig. Open Subtitles أقصد الاخطاء تحدث بالمستشفيات طوال الوقت
    Nein, danke. Ich mag Krankenhäuser nicht. Open Subtitles لا عليك أيها الطبيب , أنا لا أهتم بالمستشفيات
    - Sie riefen nicht mal die Krankenhäuser an. Open Subtitles إنّهم حتى لم بتصلوا بالمستشفيات
    Ruf alle Krankenhäuser und Kliniken an. Open Subtitles اتصل بالمستشفيات و العيادات المحلية
    Ich rufe Krankenhäuser an. Die Gerichtsmedizin. Open Subtitles اتصلت بالمستشفيات والمشارح
    - Wir sollten Krankenhäuser anrufen. Open Subtitles -إبدأ بالإتصال بالمستشفيات
    Sie haben den Wald durchsucht, sie haben in Krankenhäusern nachgefragt, nichts. Open Subtitles لقد فتشوا الغابة و اتصلوا بالمستشفيات لا يوجد شيىء
    Alles was ich weiß, ist ich habe kranke Leute in Krankenhäusern und einen potentiellen PR-Alptraum Open Subtitles كل ما أعلمه هو وجود أشخاص مرضى بالمستشفيات واحتمال حدوث كابوس علاقات عامة
    Tausende von der Regierung unterstützte Experimente haben stattgefunden. in Krankenhäusern, Universitäten und Militärbasen überall in unserer Nation. Open Subtitles الآلاف من التجارب التي ترعاها الحكومة تمت بالمستشفيات والجامعات والقواعد العسكرية حول البلاد.
    Alles wäre hilfreich, das den Antibiotikabedarf reduziert, von optimierter Infektionskontrolle in Krankenhäusern zu Impfungen, insbesondere gegen die saisonale Grippe. TED حسنًا، اتضح أن أي شيء يقلل الحاجة للمضادات الحيوية يعمل حقًا، إذًا ذلك قد يتضمن تطوير مكافحة العدوى بالمستشفيات أو تطعيم الناس، خاصةً ضد الإنفلونزا الموسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد