ويكيبيديا

    "بالمهمة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aufgabe
        
    • den Job
        
    • Mission
        
    • einfach
        
    • wird nicht
        
    • den Auftrag
        
    • leichte
        
    • schwierig
        
    • übertragene
        
    Ich bitte dich also, mir bei dieser Aufgabe zu helfen, und dir sonst nichts Unnötiges anzusehen. Open Subtitles لذلك أطلب منك مساعدتي بالمهمة الموجودة بين يديك و ليس بالنظر حيث لا تحتاج النظر
    Er ersucht den Generalsekretär auȣerdem, sicherzustellen, dass das integrierte Büro die folgende zusätzliche Aufgabe wahrnimmt: UN ويطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل اضطلاع المكتب المتكامل بالمهمة الإضافية التالية:
    Die Regel ist: Mac macht den Job, und ich passe auf Mac auf. Open Subtitles والقوانين هي بأن يقوم ماك بالمهمة وأنا أراقبه وأحرسه
    Erfasse das Ziel, erledige den Job und hau ab. Open Subtitles تأكد من الهـّدف ثم قـّم بالمهمة وأخرج أحـرق الظرف بعد قراءتهُ
    Und wir, die Generation, die heute lebt, müssen einen Weg finden, einen Sinn für eine generationsübergreifende Mission. TED ويجب أن نجد طريقة لنخلق في الجيل الذي يعيش بيننا اليوم، شعور بالمهمة الجيلية
    Überraschung, Überraschung. Warum gehe ich nicht einfach alleine auf diese Einsätze? Open Subtitles مفاجئة, مفاجئة لماذا لم أقم بالمهمة لوحدي فقط؟
    Die Kernwaffenstaaten zu bewegen, ihre Arsenale aufzugeben, wird nicht einfach. Solange einige Staaten sie besitzen, werden andere sie aus Neid oder Angst auch haben wollen. News-Commentary إن إغراء الدول المالكة للأسلحة النووية بالتخلي عن ترساناتها ليس بالمهمة السهلة. وما دامت بعض الدول تمتلكها فإن هذا من شأنه أن يدفع دولاً أخرى بدافع الحسد أو الخوف إلى الرغبة في امتلاكها.
    Ich nahm den Auftrag an. Als ob ich eine Wahl gehabt hätte! Open Subtitles لقد قبلت بالمهمة ما الذى كان يمكننى ان أفعلة غير ذلك؟
    Einer der beiden ist also nicht länger interessiert an dieser Aufgabe. TED وبالتالي فأحد الإثنين لم يعد في الواقع مهتما بالمهمة.
    Lassen Sie mich diesen Schritt erläutern mit einer Aufgabe, die sich mentale Rotation nennt. TED دعوني أوضح هذه الخطوة بالمهمة التي تدعى بــالتدوير العقلي
    Keine einfache Aufgabe. TED لكن بدا أن هذا الأمر لم يكن بالمهمة السهلة
    Wem haben Sie den Job noch verkauft? Open Subtitles من الأخرين الذي ارسلتهم للقيام بالمهمة ؟
    Beides, solange Lynch Dougie für den Job braucht, ist er sicher, bis es gelaufen ist. Open Subtitles طالما يحتاج (لنش) من (دوغي) ان يقوم بالمهمة فهو آمن ، الى ان ينتهي
    Haben Sie einen bestimmten Klienten für den Job im Sinn? Open Subtitles هل تريد عميلاً محددا لكي يقوم بالمهمة ؟
    Sie gefährden die Mission. Ich bin Ihr Reservemann und muss das alles wissen. Open Subtitles انت لا تلتزم بالمهمة ، انا هنا كمحطة دعم لك
    Der neu ernannte Verbindungsmann des Stargate-Centers... und des Internationalen Komitees... war informiert und segnete die Mission ab. Open Subtitles عنصر الارتباط الجديد ..بين قيادة بوابة النجوم ..واللجنة الدولية علم بالمهمة ووافق عليها
    Sagen Sie Colonel Caldwell, die Mission wird fortgesetzt... Open Subtitles أخبري العقيد كالدويل للبدء بالمهمة حسب الخطة
    Wenn Brown Legitimität erlangen will, wird er mit etwas Neuem aufwarten müssen und das wird ihm nur gelingen, wenn er sich vom Vermächtnis Blairs klar und deutlich - also einigermaßen radikal – abgrenzt. Das wird nicht ganz einfach werden. News-Commentary إذا كان لبراون أن يكتسب الشرعية، فلابد وأن يقدم شيئاً جديداً؛ إلا أن هذا لن يتسنى له إلا بتمييز نفسه عن التراث الذي خلفه بلير ، على نحو ملموس وجذري. ولن تكون هذه بالمهمة اليسيرة.
    Ich nahm den Auftrag an. Was zum Teufel hätte ich sonst tun sollen? Open Subtitles لقد قبلت بالمهمة ما الذى كان يمكننى ان أفعلة غير ذلك؟
    Und das ist keine leichte Aufgabe. TED وهذه ليست بالمهمة السهلة.
    Die Minister befanden sich in Washington, um an der Jahrestagung des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank teilzunehmen, wo sie versuchten, Differenzen auszudiskutieren und vor dem bevorstehenden Gipfel eine gemeinsame Basis zu schaffen. Doch der von Murdoch angeschlagene Ton deutet darauf hin, dass es schwierig werden wird, eine Einigung im Hinblick auf nachhaltiges und inklusives Wachstum zu erreichen. News-Commentary كان الوزراء في واشنطن لحضور الاجتماعات السنوية لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، حيث حاولوا تسوية الخلافات وإيجاد أرضية مشتركة قبل القمة المقبلة. ولكن النغمة التي استخدمها مردوخ تشير إلى أن التوصل إلى الإجماع حول النمو المستدام الشامل لن يكون بالمهمة السهلة اليسيرة.
    15. begrüßt die Anstrengungen, die die Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege unternommen hat, um die ihr übertragene Aufgabe der Mobilisierung von Ressourcen energischer zu verfolgen, und fordert die Kommission auf, ihre diesbezüglichen Tätigkeiten weiter zu verstärken; UN 15 - ترحب بالجهود التي تبذلها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية كي تضطلع على نحو أكثر فعالية بالمهمة المنوطة بها فيما يتعلق بتعبئة الموارد، وتهيب باللجنة أن تواصل تعزيز أنشطتها في هذا الاتجاه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد