für einen, der zeichnen kann, ist das selbstverständlich, aber für jemanden, der es nicht kann. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يرسم ، يبدو كل شئ منطقياً ، أما بالنسبة لمن لا يستطيع |
Dafür, dass man Sie für einen Hengst hält, Mike Lowrey sind Sie ganz schön verkrampft, wenn ein Mädchen in Ihrem Bett liegt. | Open Subtitles | كما تعلم بالنسبة لشخص كمايك لوري انت تبدو قاس نوعا ما بخصوص وجود فتاة في سريرك |
für einen mit deiner Macht versteckst du dich ja ganz schön. | Open Subtitles | .. أتعرف ، بالنسبة لشخص لديه هذه القوّة فأنت بالتأكيد تحب الإختباء |
Sie scheinen einiges zu wissen für jemand, der erst ein Jahr hier ist. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ تعرفين الكثير بالنسبة لشخص مضى على وجوده هنا سنة واحدة |
Deine Technik war sehr gut für jemand, den ich verdorben haben soll. | Open Subtitles | لقد أظهرتِ الكثير من البراعة بالنسبة لشخص من المفترض أنّني أفسدته |
Dafür, dass du so alt bist, bist du nicht sehr weise, oder? | Open Subtitles | بالنسبة لشخص قديم جدا، وكنت ليستي حكيمه للغاية، هل انت ؟ |
Für jemanden mit einem Cape schwingen Sie ziemlich große Reden. | Open Subtitles | أنت تتحدث بشكل قاسي بالنسبة لشخص في مثل سنك |
für einen gebildeten Menschen Wiederholen Sie ziemlich viel. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص متعلم مارك انت تكرر الحديث بعض الشيء |
Nicht schlecht für einen, der immer das Falsche sagt. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لشخص اعتاد قَوْل الخطأ |
für einen Anfänger sind Sie ganz schön von sich eingenommen. | Open Subtitles | أنت واثقاً جداً من نفسك بالنسبة لشخص بدأ لتوه |
Vor allem für einen Typen der gleich ... bei einer sanktionierten Frau einen wegstecken darf. | Open Subtitles | خاصةً, بالنسبة لشخص على وشك الحصول على موافقة بسيطة من زوجته مباشرةً |
Sie sind ziemlich geschickt mit einer Waffe für einen Schreibtischhengst. | Open Subtitles | وأنتَ مساعدة جداً مع الأسلحة بالنسبة لشخص يجلس في المكتب |
für einen Mann auf dem Pferd ist die geschwungene Klinge eine gute Sache, einfacher zu handhaben. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص على ظهر جواده الشفرة المقوسة جيدة جداً سهلة التعامل |
Oh Gott, du bist für einen 18-Jährigen ganz schon lebensüberdrüssig! | Open Subtitles | يا إلاهي ، أنت كثير الاهتمام بالنسبة لشخص عمره 18 |
für einen irren Obdachlosen ist er gut gebaut. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مجنون ومُشرد، إنه لطيف جداً. |
für jemand, der sich vorher so aufgeregt hat, scheint er nicht sehr an Golf interessiert! Nein? | Open Subtitles | لست مهتم جداً بلعبة الغولف بالنسبة لشخص أصيب بنوبة حول ناديه. |
für jemand, der nicht verletzt werden kann, gehst du nie Risiken ein. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لن يصاب بأذى فأنت لاتخاطر أبداً |
Ach Gott, für jemand der Frauen so sehr liebt verstehst Du sie nicht sonderlich gut. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص عشقه جارف للنّساء، لاتفهمهن جيّداً |
Ich schnüffle schön viel rum für jemanden, der kein goldenes Abzeichen trägt. | Open Subtitles | أقوم بالكثير من عمل التحقيق بالنسبة لشخص لا يحمل شارةً ذهبية |
Für jemanden, der nur drei Kilo wiegt, hat Carl viele Sachen. | Open Subtitles | كارل لديه الكثير من الأغراض بالنسبة لشخص يزن 7 بوندات |
Sie agieren ein wenig dreist Für jemanden mit so vielen Geheimnissen. | Open Subtitles | إنك تتصرفين بعنجهية بالنسبة لشخص لديه كل تلك الأسرار. |