ويكيبيديا

    "بالنسبة لعام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für das Jahr
        
    3. beschließt, sowohl Montenegro als auch Serbien für das Jahr 2006 in die Kategorie I einzustufen; UN 3 - تقرر أن تدرج كلا من الجبل الأسود وصربيا في المستوى طاء بالنسبة لعام 2006؛
    trifft für das Jahr 2007 den folgenden Beschluss: UN تقرر، بالنسبة لعام 2007، ما يلي:
    trifft für das Jahr 2008 den folgenden Beschluss: UN تقرر، بالنسبة لعام 2008:
    b für das Jahr 2003 wird die Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung Beträge in gleicher Höhe veranlagen. UN (ب) بالنسبة لعام 2003 ستقسم الجمعية العامة مبالغ مماثلة في دورتها السابعة والخمسين.
    b Für das Jahr 2003 wird die Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung Beträge in gleicher Höhe veranlagen. UN (ب) بالنسبة لعام 2003 ستقسم الجمعية العامة مبالغ مماثلة في دورتها السابعة والخمسين.
    15. beschließt, dass die Beitragssätze der Schweiz und Timor-Lestes für das Jahr 2003 der von der Generalversammlung in ihrer Resolution 55/5 B festgelegten Beitragstabelle hinzugefügt werden; UN 15 - تقرر، بالنسبة لعام 2003، أن يضاف معدل النصيب المقرر لاشتراك كل من سويسرا وتيمور - ليشتي إلى جدول الأنصبة المقررة الذي حددته الجمعية العامة في قرارها 55/5 باء؛
    b Für das Jahr 2005 wird die Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung den entsprechenden Betrag veranlagen. UN (ب) بالنسبة لعام 2005، ستحدد الجمعية العامة مبلغ الأنصبة المقررة ذات الصلة في دورتها التاسعة والخمسين.
    a Der entsprechende Betrag für das Jahr 2005 wird von der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung veranlagt. UN (أ) بالنسبة لعام 2005، ستقسم الجمعية العامة المبلغ ذا الصلة في دورتها التاسعة والخمسين.
    4. beschlieȣt auȣerdem, für das Jahr 2009 den Betrag von 84.657.900 Dollar brutto (78.253.300 Dollar netto), einschlieȣlich des Betrags von 19.011.200 Dollar brutto (17.565.250 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen für das Jahr 2009 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 4 - تقرر أيضا، بالنسبة لعام 2009، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2009()، مبلغا إجماليه 900 657 84 دولار (صافيه 300 253 78 دولار) يشمل مبلغا إجماليه 200 011 19 دولار (صافيه 250 565 17 دولارا) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    5. beschlieȣt ferner, für das Jahr 2009 den Betrag von 84.657.900 Dollar brutto (78.253.300 Dollar netto), einschlieȣlich des Betrags von 19.011.200 Dollar brutto (17.565.250 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach den Beitragssätzen für die Friedenssicherungseinsätze für das Jahr 2009 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 5 - تقرر كذلك، بالنسبة لعام 2009، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2009، مبلغا إجماليه 900 657 84 دولار (صافيه 300 253 78 دولار) يشمل مبلغا إجماليه 200 011 19 دولار (صافيه 250 565 17 دولارا) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    mit dem Ausdruck ihrer Besorgnis über die gravierende Trinkwasserknappheit und die alarmierenden Prognosen für das Jahr 2020, die sich in dem Bericht des Generalsekretärs finden, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء النقص الحاد في مياه الشرب وإزاء الأرقام المخيفة المتوقعة بالنسبة لعام 2020 على النحو الوارد في تقرير الأمين العام(5)،
    6. billigt für das Jahr 2007 Haushaltspläne in Höhe von insgesamt 122.064.900 US-Dollar für das Integrierte Büro der Vereinten Nationen in Burundi (33.080.400 Dollar), den Vertreter der Vereinten Nationen beim Internationalen Überwachungsbeirat (162.500 Dollar) und die Mission der Vereinten Nationen in Nepal (88.822.000 Dollar); UN 6 - توافق، بالنسبة لعام 2007، على ميزانيات يبلغ مجموعها 900 064 122 دولار من دولارات الولايات المتحدة فيما يتصل بمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي (400 080 33 دولار) وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة (500 162 دولار) وبعثة الأمم المتحدة في نيبال (000 822 88 دولار)؛
    23. beschließt außerdem, für das Jahr 2003 den Betrag von 53.047.600 Dollar brutto (47.759.100 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 5.202.750 Dollar brutto (4.521.450 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für die Friedenssicherungseinsätze für das Jahr 2003 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 23 - تقرر أيضا أن تقسم بالنسبة لعام 2003 مبلغا إجماليه 600 047 53 دولار (صافيه 100 759 47 دولار)، بما في ذلك مبلغ إجماليه 750 202 5 دولارا (صافيه 450 521 4 دولارا) يمثل زيادة في الأنصبة المقررة، فيما بين الدول الأعضاء وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2003؛
    10. beschließt ferner, für das Jahr 2005 den Betrag von 90.148.375 Dollar brutto (81.300.850 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 15.637.800 Dollar brutto (13.383.200 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen für das Jahr 2005 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 10 - تقــرر كذلك بالنسبة لعام 2005 أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 375 148 90 دولارا (صافيه 850 300 81 دولارا) ويشمل مبلغا إجماليه 800 637 15 دولار (صافيه 200 383 13 دولار) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة؛
    11. beschließt, für das Jahr 2005 den Betrag von 90.148.375 Dollar brutto (81.300.850 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 15.637.800 Dollar brutto (13.383.200 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach den Beitragssätzen für die Friedenssicherungseinsätze für das Jahr 2005 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 11 - تقــرر بالنسبة لعام 2005 أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء وفقـــا لمعدلات الأنصبـــة المقـــررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 375 148 90 دولارا (صافيه 850 300 81 دولارا) ويشمل مبلغا إجماليه 800 637 15 دولار (صافيه 200 383 13 دولار) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة؛
    14. beschließt ferner, für das Jahr 2005 den Betrag von 69.123.700 Dollar brutto (62.434.375 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 10.292.650 Dollar brutto (9.115.500 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen für das Jahr 2005 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 14 - تقــرر كذلك بالنسبة لعام 2005 أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 700 123 69 دولار (صافيه 375 434 62 دولارا) ويشمل مبلغا إجماليه 650 292 10 دولارا (صافيه 500 115 9 دولار) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة؛
    15. beschließt, für das Jahr 2005 den Betrag von 69.123.700 Dollar brutto (62.434.375 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 10.292.650 Dollar brutto (9.115.500 netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach den Beitragssätzen für die Friedenssicherungseinsätze für das Jahr 2005 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 15 - تقــرر بالنسبة لعام 2005 أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء وفقـــا لمعدلات الأنصبـــة المقـــررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 700 123 69 دولار (صافيه 375 434 62 دولارا) ويشمل مبلغا إجماليه 650 292 10 دولارا (صافيه 500 115 9 دولار) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة؛
    8. beschlieȣt auȣerdem, für das Jahr 2009 den Betrag von 101.158.400 Dollar brutto (91.981.800 Dollar netto), einschlieȣlich des Betrags von 14.333.000 Dollar brutto (12.930.100 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen für das Jahr 2009 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 8 - تقــرر أيضا، بالنسبة لعام 2009، أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء، وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2009()، مبلغـــا إجماليه 400 158 101 دولار (صافيه 800 981 91 دولار) يشمل مبلغا إجماليه 000 333 14 دولار (صافيه 100 930 12 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    9. beschlieȣt ferner, für das Jahr 2009 den Betrag von 101.158.400 Dollar brutto (91.981.800 Dollar netto), einschlieȣlich des Betrags von 14.333.000 Dollar brutto (12.930.100 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach den Beitragssätzen für die Friedenssicherungseinsätze für das Jahr 2009 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 9 - تقــرر كذلك، بالنسبة لعام 2009، أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء، وفقـــا لمعدلات الأنصبـــة المقـــررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2009، مبلغـــا إجماليه 400 158 101 دولار (صافيه 800 981 91 دولار) يشمل مبلغا إجماليه 000 333 14 دولار (صافيه 100 930 12 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    7. beschließt außerdem, für das Jahr 2007 den Betrag von 71.124.250 Dollar brutto (65.656.200 Dollar netto), einschließlich des Betrags von 3.684.650 Dollar brutto (3.933.700 Dollar netto), der der Beitragserhöhung entspricht, nach dem Beitragsschlüssel für den ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen für das Jahr 2007 unter den Mitgliedstaaten zu veranlagen; UN 7 - تقــرر أيضا، بالنسبة لعام 2007، أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء، وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2007، مبلغـــا إجماليه 250 124 71 دولارا (صافيه 200 656 65 دولار) يشمل مبلغا إجماليه 650 684 3 دولارا (صافيه 700 933 3 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد