ويكيبيديا

    "بالنقود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Geld
        
    • Bargeld
        
    • Kohle
        
    Dass Sie beide mit dem vielen Geld tolle Sachen machen wollen. Open Subtitles و بكل الطرق فكلاكما قد ضمن ذلك و الاستمتاع بالنقود
    Woher hatte sie das Geld für den Anwalt? Haben Sie sie gefragt? Open Subtitles هل قمتِ بسؤالها من أين أتت بالنقود لدفع أتعاب المحامي ؟
    Sie versorgten Oliver und Teri Purcell mit Geld, einer Tarnung und Quellen. Open Subtitles لقد زودت أوليفر و تيري بورسيل بالنقود و الغطاء و الموارد
    Gott sei Dank spielen wir nicht um Geld. Sonst wären Sie schon bankrott. Open Subtitles جميل أننا لم نكن نلعب بالنقود و الا كنت أفلستك
    Ich wusste, dass er immer etwas Bargeld in der Schublade aufbewahrte. Open Subtitles كنت أعرف انه يحتفظ دوماً بالنقود في درجه
    - Haben wir denn nicht um Geld gespielt? - Aber nein. Open Subtitles هذه اليد الاخيرة بمفردها ألم نكن نلعب بالنقود ؟
    Und ich muss mich mit Betrugsfällen herumschlagen, damit wir nicht mehr Geld verlieren als verdienen. Open Subtitles و أنا الشخص الذى يجلس هنا و فى رقبتى ادعاءات مزيفة كتلك لذا فهم لن يلقون بالنقود بدلا من أن يأخذوها
    Behaltet das Geld. Es war nicht anständig, darauf zu wetten. Open Subtitles أحتفظ بالنقود فلم يكن من اللأئق الرهان علي هذا الأمر
    Es gibt kein Übel auf der Welt, das Geld nicht heilen könnte. Open Subtitles لا يوجد عيب ما مُتعلق بالنقود لا يمكن علاجه
    Ich behalte das Geld. Du kannst das Seil haben. Open Subtitles سأحتفظ بالنقود وأنت يمكنك الاحتفاظ بالحبل
    Aber mit dem Geld kommt ihr hier nicht weg und das ist die Hauptsache. Open Subtitles لكنكم لن تغادروا المكان هنا بالنقود و هذا هو الشيء الأساسي
    Es hat nichts damit zu tun, meine Mutter zu finden, es geht ihr allein um's Geld. Open Subtitles لن يفيدنا شيء بإيجاد أمنا وكل شيء لنفعله بالنقود
    Wir müssen den Geldgebern gegenüber Russland nur erwähnen und sie werfen uns das Geld nach. Open Subtitles على ذكر النقود يا اولاد , اعتقد اننا نريد عمل قائمه روسيه وهم يلقون بالنقود الينا
    Und er kam mit einem Sack voll Geld und schnappte es uns weg. Open Subtitles وقد أنتهز الفرصة بحقيبته المليئة بالنقود واشتراهُ دون أن نعلم.
    Das Erstaunlichste aber ist, wir sind auf der Flucht haben aber Geld wie Heu und kein Mensch ahnt etwas davon. Open Subtitles الشيء المدهش اننا هاربون من القانون نحن غارقون بالنقود ولا احد يعلم ذلك
    Ein bisschen Geld in der Tasche, statt irgendeinem Blödmann zuzuhören, der keine Ahnung hat, wovon er redet. Open Subtitles لأبقي جيبي مليئا بالنقود ..بدلا من الجلوس والاستماع لأحد الأغبياء
    Ich habe ein verlassenes Gut gekauft, mit dem Geld von der Mine. Open Subtitles أشتريت مزرعة قديمة بالنقود التي كسبتها من المنجم
    Sag, du hast einen Koffer voller Geld und du willst es nicht. Open Subtitles أخبرهم أنه يوجد حقيبة مليئة بالنقود وأنك لا تريدها
    Aber es war mein Job, ihn mit Geld gefüllt zu halten. Open Subtitles لكن وظيفتي كانت تتطلب مني أن املأة بالنقود و هذا هو الأمر المؤكد
    Nur zwei Junkies... mit einer Reisetasche voller Bargeld. Open Subtitles أتعلم فقط، كنا مدمنان اثنان مع حقيبة مليئة بالنقود
    Ein Ort mit einem Haufen Kohle, welcher in dich hineingeschoben wurde. Open Subtitles أين سوف أكون؟ في مكان مليئ بالنقود محشو في داخلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد