Wir wimmeIn wie Ameisen über die Erde. | Open Subtitles | هناك خمسة مليارات مننا نحن مثل النمل هل نحن نهتم بالنمل ماذا يفعل؟ |
Hattest Du Dir etwa gesagt, wenn ich mal gross bin, ... will ich immer noch in diesem Kaff sein, ... diesen Scheiss-Job machen, in einem Haus mit Ameisen leben, ... mit einm grossen Stapel Porno-Magazinen ? | Open Subtitles | هل قلت عندما أكبر الذي أريده هو البقاء في هذه البلده في هذه الوظيفه التي أكرهها في هذا المنزل المليئ بالنمل |
Die Kater so heftig, es fühlt sich an wie Ihr Kopf ist voller Ameisen. | Open Subtitles | ألم الرأس الفظيع, الذي يجعلك تشعر وكأن رأسك معبئ بالنمل |
Erst lähme ich Sie mit einem Tischlerhammer und dann bedecke ich Sie mit Ameisen, Sie Mistkerl. | Open Subtitles | أولاً سوف أشل جسدك بمطرقة أسنان ثم أغطيك بالنمل ايها الحقير |
Es ist, als wenn ich von Ameisen bedeckt wäre! | Open Subtitles | انتهى يبدو الأمر كما لو كانت مغطاة بالنمل |
Sie brennen wie Feuer. Es ist, als ob sie voller Ameisen wären. | Open Subtitles | إنهما يحترقان، كما لو أنهما ممتلئتان بالنمل! |
Er denkt nicht eine Sekunde an Gary, sondern nur an seine Ameisen. | Open Subtitles | لا يظن أننا قتلنا "غاري"، إنه مهووس بالنمل فحسب. |
Ist mir egal, selbst wenn Ameisen drin wären. | Open Subtitles | لا أهتم بان قد إمتلئ بالنمل |