Okay, sie ist bei der Szene, wo Luke, Leia, Han und Chewy aus der Müllpresse vom Todesstern entkommen. | Open Subtitles | حسناً هي تشاهد المشهد الذي عندما يقوم لوك, ليا هان و تشيوي بالهروب من نجم الموت عند مرمى النفايات |
Wenn ihr mich lasst, kann ich euch helfen, aus dem Haus zu entkommen. | Open Subtitles | ان سمحتم لي استطيع مساعدتكم بالهروب من هذا المنزل |
Rom wird uns nicht aus Italien entkommen lassen. | Open Subtitles | روما لن تسمح لنا بالهروب من إيطاليا |
Da kann ich nicht viel tun. | Open Subtitles | و قمت بالهروب من سجن الولاية هناك الكثير يمكنني القيام به |
Da kann ich nicht viel tun. | Open Subtitles | و قمت بالهروب من سجن الولاية |
Die Ablenkung, die mir erlaubte, Ihrer Eingrenzung zu entkommen... | Open Subtitles | التسريبات التي سمحت لي بالهروب من محيطك |
In einem der mit größter Spannung erwarteten Staffel-Enden in Amerika, entkommen Scofield, Burrows, Sucre, Tweener, T-Bag, C-Note, Abruzzi und Haywire erfolgreich aus dem Fox River Gefängnis. | Open Subtitles | في واحدة من أكثر النهايات ترقباً بالدراما الأمريكية سكوفيلد، بوروز، سوكري، توينر، تي-باج، سي-نوت، أبروتزي و هايواير نجحوا بالهروب من إصلاحية فوكس ريفير. |
Mangels Zugang zu den weltweiten Kapitalmärkten bat Chávez China um Kredite, die durch Verkaufsverträge für Öl gesichert waren. Diese Kredite der chinesischen Entwicklungsbank kosten höhere Zinsen als die traditionellen Finanzierungskanäle des Westens, beinhalten aber weniger politische Restriktionen, was Venezuela ermöglichte, dem Zorn seiner Gläubiger fürs Erste zu entkommen. | News-Commentary | وفي ظل القدرة المحدودة على الوصول إلى أسواق رأس المال العالمية، تحول شافيز إلى الصين طلباً لقروض مدعومة بعقود بيع للنفط. ورغم أن القروض من بنك التنمية الصيني كانت بأسعار فائدة أعلى من آليات الإقراض الغربية التقليدية، فإنها أيضاً تأتي في ظل قيود أقل على السياسات، الأمر الذي سمح لفنزويلا بالهروب من غضب حاملي السندات ــ على الأقل حتى الآن. |