- ...würde ich Ihnen vorschlagen, dass Sie die Sache mit Mohammed Banir hinter sich lassen. | Open Subtitles | -إنْ رغبت بالعودة؟ -فأقترح بشدّة أنْ تنسى قضيّة (محمّد بانير ) |
- Die Thalassämie, eine Erbkrankheit, die Mohamed Banir in sich trägt, obwohl er scheinbar seit 20 Jahren tot ist. | Open Subtitles | -الثلاسيميا وهو مرض وراثيّ ونحن نعرف أنّ (محمّد بانير) يحمله رغم أنّه ميت منذ عشرين عاماً |
Ich bin auf Informationen gestoßen, dass Mohamed Banir am Leben ist. | Open Subtitles | جاءتني إخباريّة تقودني للاعتقاد بأنّ (محمّد بانير) حيّ |
Man nahm an, dass Banir bei meiner Befreiung getötet wurde, dafür gab es Indizien. | Open Subtitles | ساد اعتقاد بأنّ (بانير) قُتل أثناء عمليّة إنقاذي |
Ich möchte ein Sonderkommando einrichten, Banirs Aufenthaltsort herausfinden, ihn festnehmen und ihm hier in den USA den Prozess machen. | Open Subtitles | أريد إعداد قوّة مهامّ خاصّة للذهاب إلى مكان تواجد (بانير) وإحضاره وإعادته إلى الولايات المتّحدة ليخضع لمحاكمة |
Die Agency kam zu dem Schluss, dass Banir tot ist. | Open Subtitles | والأدلّة كانت ظرفيّة والمعلومات الاستخباريّة قادت الوكالة للاستنتاج أنّ (بانير) مات |
So viel zur Abschiedsparty. Und sie werden nichts wegen Banir unternehmen. | Open Subtitles | وداعاً لحفلة التقاعد لن يفعلوا شيئاً بشأن (بانير) |
Banir, möglicherweise Banir, benutzt Abikarim als Mittelsmann. | Open Subtitles | (بانير) المحتمل يستخدم (عبد الكريم) كوسيط |
Ihre Kommunikation, jede Information über den vermeintlichen Banir landet im Wasser. | Open Subtitles | الاتّصالات أو أيّ معلومة عن (بانير) المحتمل... تمرّ دون انتباه... |
Wenn dieses Medikament für Banir ist, warum hat seit 20 Jahren keiner was von ihm gehört? | Open Subtitles | إنْ كان هذا العلاج لـ(بانير) فلمَ لمْ يسمع أحد خبراً عنه لـ20 عاماً؟ |
Ich streute Informationen, die den Schluss zuließen, Banir selbst war der Maulwurf. | Open Subtitles | فأرسلتُ تلميحات استخباريّة تفيد بأنّ (بانير) هو العميل المزدوج |
Es gibt noch ein Fenster. Es wird nicht mehr lange auf sein. Es wird sich schließen, und Banir wird dann verschwunden sein. | Open Subtitles | ثمّة بارقة أمل هنا، لن تدوم طويلاً ثمّ ستزول وينجو (بانير) معها |
Damals, als du gefangen warst, wollte Banir einen Namen, richtig? | Open Subtitles | آنذاك حينما كنتَ أسيراً أراد (بانير) اسماً، صحيح؟ |
Genau der Ort, an dem jemand wie Banir enden würde. | Open Subtitles | إنّه المكان المثاليّ الذي ينتهي به أمثال (بانير) |
Banir leidet an einer vererbbaren Blutkrankheit. Thalassämie. | Open Subtitles | (بانير) مصاب بمرض دم وراثيّ "ثلاسيميا" |
Mohamed Banir, du kannst dich nicht verstecken. | Open Subtitles | (محمّد بانير)، أظننتَ بإمكانك الاختباء؟ |
- In die Korrespondenz zwischen Banir und dem Doktor. | Open Subtitles | -إلى المراسلات بين (بانير) والطبيب |
Banir dachte, ich hätte einen Agenten in seiner Gruppe. | Open Subtitles | اعتقد (بانير) أنّ لديّ مخبراً في مجموعته... |
Ich habe Banirs Kopf nicht gesehen. | Open Subtitles | لمْ أرَ رأس (بانير) |
Banirs arabischem Freund? | Open Subtitles | -لصديق (بانير) العربيّ؟ -أجل |