ويكيبيديا

    "بتحويلها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verwandeln
        
    • verwandelt
        
    Wir verwandeln sie in ein Wissenszertifikat, ein Globales-Wissens-Zertifkat, das man nutzen kann, als große Organisation, als Schule, als Universität, oder etwa als Nachrichtenagentur, um sich selbst als global sachkundig zu zertifizieren. TED حسنا، قمنا بتحويلها إلى شهادة معرفة، شهادة معرفة عالمية، والتي يمكنكم استخدامها، إذا كنتم مؤسسة كبيرة، مدرسة، جامعة، أو ربما وكالة انباء، للتحقق من أنفسكم على مستوى المعرفة العالمية.
    Brasilien ist ganz gut darin, BIP in sozialen Fortschritt zu verwandeln. TED البرازيل بعقلانية تقوم بعمل جيد بتحويلها الإنتاج الإجمالي المحلي إلي تقدم اجتماعي.
    Eine Kobra. Sie wird eine Kobra verwandeln. OK, sie kreiert ein Monster. Open Subtitles اتضح إتها غادرت مع كوبرا وستقوم بتحويلها
    Wir haben einen kleinen Lagerraum, den wir in eine Gefängniszelle verwandelt haben. TED ولدينا غرفة مخزن صغيرة حيث قمنا بتحويلها إلى سجن.
    Du hast sie jetzt vielleicht in Dampf verwandelt, aber sie ist da draußen, und sammelt Kräfte. Open Subtitles ربما قمتَ بتحويلها إلى غبار الآن ، لكن هي في الخارج تستجمع قواها
    Wir werden die ganze Stadt kaufen und sie in ein privates Panda-Jagd-Reservoir verwandeln. Open Subtitles نحن نشتري كل المدينة و نقوم بتحويلها إلي محمية خاصة لصيد حيوان الباندا
    Da, wo ich arbeite, im arabischen Raum, nehmen die Leute sehr gern westliche Neuerungen auf und verwandeln sie in etwas, was weder konventionell westlich noch traditionell islamisch ist. TED حيث أعمل، في المنطقة العربية، والناس مشغولون بإستخدام الإبتكارات الغربية ويقوموا بتحويلها الى أشياء التي ليست تقليدية غربية ، ولا تقليدية إسلامية.
    Und sie werden sie in eine Waffe verwandeln, nur um dich zu Fall zu bringen. Open Subtitles و سيقومون بتحويلها لسلاح فقط لهزمك
    Wir verwandeln es in eine Zigarre. Open Subtitles سنقوم بتحويلها الي سيجار
    Was, wenn wir sie in einen verwandeln? Nette Idee. Open Subtitles -ماذا لو قمنا بتحويلها إلى مذؤوبة؟
    Als ob du ein Rennauto hättest und sie es in einen Minivan verwandelt? Open Subtitles تؤثر على أسلوبك ؟ كما لو أنك تملك سيارة رياضية و ستقوم هي بتحويلها إلى مركبة ؟
    Ich habe sie in das verwandelt, was sie am meisten hasst. Open Subtitles لقد قمت بتحويلها إلى أكثر شيء كانت تكرهه
    Sie übernimmt Kontrolle über diese Zellen und verwandelt sie in Virenfabriken, die platzen alle, eine riesige Bakteriengroßfamilie, die nun alle sterben, weil Viren aus ihren Eingeweiden strömen, und die Viren übernehmen das Bakterium. TED و تقوم بالسيطرة على هذه الخلايا ، و تقوم بتحويلها إلى مصانع لتصنيع الفيروسات، و تنفجر كلها ، عائلات بكتريا ممتدة ، كلها تموت بوجود فيروسات منفجرة من احشائها، و تقوم الفيروسات بالسيطرة على البكتريا.
    Es sei denn, die Trolle haben sie in eine Fee verwandelt. Open Subtitles مالم يقوم الأقزام بتحويلها إلى جنّية؟
    Oder es wird für so etwas eingesetzt: (Musik) Das ist ein musikalisches Interface, geschaffen von einem italienischem Studenten und jetzt verwandelt er es in ein Produkt. Aus einem studentischen Projekt wird nun ein Produkt. TED أو يستخدم في - (موسيقى) وهذه واجهة موسيقية بناها طالب من إيطاليا، وهو الآن يقوم بتحويلها إلى منتج. لأنها كانت مشروع طالب يصبح منتجا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد