Jeder in Sturmkap wollte Euch küssen. | Open Subtitles | كل رجل في ستورم إيند أراد أن يقوم بتقبيلك تلك الليلة. |
Jeder in Sturmkap wollte Euch küssen. | Open Subtitles | كل رجل في ستورم إيند أراد أن يقوم بتقبيلك تلك الليلة. |
Ich will dich küssen, wenn du so dreckig redest. | Open Subtitles | أرغب بتقبيلك مِن فمك عندما تتحدث بقذارة هكذا |
Und viertens, hat er dich geküsst, weil es ihm sehr Leid tut... und er dich sehr liebt. | Open Subtitles | ورابعاً : قمت بتقبيلك لأنني أشعر بالندم وأنني أحبك كثيراً |
- Sie hat mich geküsst... - Oh nun, wenn sie dich geküsst hat. | Open Subtitles | .. لقد قبّلتني - حسناً إذن، بما إنها قامت بتقبيلك - |
Die Tatsache, dass Declan dich geküsst hat, - oder dass du ihn gelassen hast? | Open Subtitles | حقيقة أن (ديكلان) قام بتقبيلك أم لكونك سمحت له بذلك |
Ich küss dich aber nicht auf den Mund, du stinkst nach meinem Furz. | Open Subtitles | ولكن لن اقوم بتقبيلك في فمك لانني اطلقت الريح في وجهك للتو |
Ich küsse dich lieber nicht, ich bin bestimmt ansteckend. | Open Subtitles | لن أقوم بتقبيلك لأنني على الأرجح مريضة للغاية |
Ich möchte Sie wirklich gerade küssen. | Open Subtitles | أنا أفكر جدياً بأن أقوم بتقبيلك الآن يا بني |
Es war in Ordnung, dass ich sterbe, weil ich dich hatte küssen dürfen. | Open Subtitles | لا باس به لانني كنت ساموت لذلك قمت بتقبيلك |
Ich würde dich jetzt echt gern küssen. | Open Subtitles | كم أرغب بتقبيلك الآن أيمكنني تقبيلك؟ |
Hätten Sie mich Sie küssen lassen, wenn ich das getan hätte? | Open Subtitles | هل كنت ستسمح لي بتقبيلك لو أني فعلت؟ |
Ich kann nicht glauben, dass ich mich so zum Affen gemacht habe, dich so zu küssen. | Open Subtitles | لا أتخيل ما فعلته بنفسي، عندما قمت بتقبيلك هكذا لم تفعلِ هذا، أنا... |
Sie hat dich geküsst. | Open Subtitles | قامت بتقبيلك |
Joel, hat sie dich geküsst? | Open Subtitles | (جول) ، هل قامت بتقبيلك ؟ |
Ich muss weg. Ich küss dich morgen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب سأقوم بتقبيلك غداً |
Weißt du was? Ich küsse dich einmal, damit du weißt wie es geht. | Open Subtitles | سأقوم بتقبيلك مرة لأريك كيف يتم الأمر |