1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre achtunddreißigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين(1)؛ |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über den ersten Teil ihrer vierzigsten Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال الجزء الأول من دورتها الأربعين(1)؛ |
4. nimmt Kenntnis von dem Bericht der Kommission für Nachhaltige Entwicklung über ihre Vorbereitungstagung für die Internationale Tagung; | UN | 4 - تحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية للاجتماع الدولي()؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Programm- und Koordinierungsausschusses über seine dreiundvierzigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(1)؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Beitragsausschusses1; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة الاشتراكات(1)؛ |
Kenntnis nehmend von der kürzlich abgeschlossenen Überprüfung der Forstkonzessionen und den Bericht des Ausschusses zur Überprüfung der Forstkonzessionen begrüßend, | UN | وإذ يقر بإتمام عملية استعراض منح امتيازات استغلال الغابات في الآونة الأخيرة ويرحب بتقرير لجنة استعراض منح امتيازات استغلال الغابات، |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre siebenunddreißigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن دورتها السابعة والثلاثين(1)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Bericht der Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst für das Jahr 20041; | UN | تحيط علما بتقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2004(1)؛ |
Kenntnis nehmend von dem Bericht der Kommission für Wohn- und Siedlungswesen in ihrer Eigenschaft als Vorbereitungsausschuss für die Sondertagung über ihre vom 8. bis 12. Mai 2000 in Nairobi abgehaltene erste Arbeitstagung, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير لجنة المستوطنات البشرية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائيـــة، عن دورتها الموضوعية الأولى، المعقودة في نيروبي في الفترة من 8 إلى 12 أيار/ مايو 2000()، |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين(1)؛ |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre vierunddreißigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين(1)؛ |
1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre neununddreißigste Tagung1; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين(1)؛ |
1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Programm- und Koordinierungsausschusses sowie dem Bericht und den Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen3; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق() وبتقرير وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)؛ |
nimmt Kenntnis von dem Bericht des Konferenzausschusses für 20052; | UN | تحيط علما بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2005(2)؛ |
Kenntnis nehmend von dem Bericht der von der Menschenrechtskommission eingesetzten Untersuchungskommission für Menschenrechte und von dem Bericht des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in den seit 1967 von Israel besetzten palästinensischen Gebieten, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير لجنة التحقيق بشأن حقوق الإنسان المنشأة من قبل لجنة حقوق الإنسان() وبتقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967()، |
2. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Konferenzausschusses2; | UN | 2 - تحيط علما بتقرير لجنة المؤتمرات(2)؛ |
sowie Kenntnis nehmend von den Resolutionen des Wirtschafts- und Sozialrats 2004/66 vom 5. November 2004 über die Strategie zur Sicherung eines reibungslosen Übergangs für Länder, die aus der Liste der am wenigsten entwickelten Länder aufrücken, sowie 2004/67 vom 5. November 2004 über den Bericht des Ausschusses für Entwicklungspolitik über seine sechste Tagung, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/66 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 المتعلق باستراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي ترفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا، و 2004/67 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة، |
unter Hinweis auf die Beschlüsse 2003/280 und 2003/281 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 24. Juli 2003 zum Bericht des Ausschusses für Entwicklungspolitik, | UN | وإذ تشير إلى مقرري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/280 و 2003/281 المؤرخين 24 تموز/يوليه 2003 والمتعلقين بتقرير لجنة السياسات الإنمائية()، |
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Ausschusses für die friedliche Nutzung des Weltraums über die Überprüfung der Umsetzung der Empfehlungen der Dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III)3; | UN | 1 - تحيط علما مع الارتياح بتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارحي واستخدامه في الأغراض السلمية (المؤتمر الثالث)(3)؛ |