Aber ich werde sein Andenken ehren, indem ich weiter filme und das hier dokumentiere, in der Hoffnung, dass es irgendwie etwas Gutes | Open Subtitles | لكن, سأقوم بتكريم ذكراه بإبقاء الكاميرا تعمل لتوثيق ذلك |
Es macht uns sehr stolz, all die Männer und Frauen zu ehren, die sich bei enormer feindlicher Übermacht durch außerordentliche Tapferkeit ausgezeichnet haben. | Open Subtitles | لنا عظيم الشرف بتكريم رجال ونساء أظهروا... شجاعة استثنائية في مواجة عدو ذو قوى غامرة |
Es macht uns sehr stolz, all die Männer und Frauen zu ehren, die sich bei enormer feindlicher Übermacht durch außerordentliche Tapferkeit ausgezeichnet haben. | Open Subtitles | لنا عظيم الشرف بتكريم رجال ونساء أظهروا... شجاعة استثنائية في مواجة عدو ذو قوى غامرة |
Schlimmer als das eine Mal, als Tracy eine Rede zu ehren von August Wilson gehalten hat? | Open Subtitles | أسوأ من الوقت الذي تركنا فيه (ترايسي) يقوم بتكريم (اوغست ويلسون)؟ |
Sie haben erklärt, die vulkanische Lebensweise zu ehren. | Open Subtitles | (سبوك) ، لقد عقدتَ التزاماً بتكريم طريقة (فولكان) |
Was der Grund ist, warum wir nach einer Woche bei uns, Ben Genderson ehren. | Open Subtitles | اسمحوا لنا بتكريم (بين جيندرسن) بالرغم من حداثة انضمامه لنا |
Sieh zu, dass sie Victoria für ihren unermüdlichen Einsatz ehren. | Open Subtitles | حاولي إقناعهم بتكريم (فيكتوريا) لجهودها الدئوبة. |
Und wir werden jeden Teil von ihm ehren. | Open Subtitles | وسوف نقوم بتكريم كل جزء منها |
Davey's Erinnerung in ehren halten und den Bastard fangen, der ihm das angetan hat. | Open Subtitles | بتكريم ذكرى (ديفي)... وبالقبض على الوغد الذي... فعل هذا به |
Wir ehren Sid, indem wir seine Schöpfung ehren. | Open Subtitles | سنكرم (سد) بتكريم ابتداعه |