Sie hatte diesen Blick der alten Schullehrer. | TED | و كما قد تعلمون، كانت تحدق بتلك النظرة التي تحملها كل مدرسة قديمة. |
Gegen Ende der Nacht hatte er diesen Blick drauf. | Open Subtitles | لقد لمحني بتلك النظرة في نهاية الليل |
Wenn er mir diesen Blick zuwirft, werde ich gehen. | Open Subtitles | ،لو رمقني بتلك النظرة فسأرحل في الحال |
Als ich ihn losband, warf er mir diesen Blick zu. | Open Subtitles | لذا فقد جللت وثاقه، ورمقني بتلك النظرة. |
Ich sehe ihn noch auf mich losgehen, mit diesem Blick. - Und? | Open Subtitles | مازال يمكنني رؤيته قادما نحوي بتلك النظرة المرعبة في عينيه |
Wenn ich da hochgehe, wird sie mir diesen Blick zu werfen. | Open Subtitles | إن ذهبت إليها , سترمقني بتلك النظرة |
Gib mir nicht diesen Blick. | Open Subtitles | لا ترمقني بتلك النظرة. |
Und sie warf mir diesen Blick zu. | Open Subtitles | رمقتني بتلك النظرة. |
Ted, wirf mir nicht diesen Blick zu! | Open Subtitles | تيــد) لا ترمقنـي بتلك النظرة) جبل طعام |
Ich meine wir kennen uns kaum und du schaust mich mit diesem Blick an. | Open Subtitles | بالكاد نعرف بعضنا ...وانت تنظر الى بتلك النظرة. |
- Du musst auch nichts sagen mit diesem Blick von Dir. | Open Subtitles | -لا تحتاجين إلى قول أي شيء بتلك النظرة التي على وجهكِ |
Weißt du,... ich habe versucht Augenkontakt herzustellen, aber sie zog mich in den Bann, mit diesem Blick. | Open Subtitles | بتلك النظرة (مورجان) ، كيف يمكن لك ما هذا ماذا... |