Wir sollten mutig sein und dorthin gehen, wo noch nie ein Mensch zuvor war. | Open Subtitles | علينا أن نمضي بجسارة إلى حيث لم يذهب الإنسان من قبل. |
Ich schwöre feierlich, dass ich mutig kämpfen werde, im Namen der Vier Länder. | Open Subtitles | سأقدّم تعهُّدي المَهيب... لأقاتل بجسارة افتداءً للأراضي الأربع. |
Ich flog durch die Galaxis und lenkte ein gewaltiges Raumschiff mit einer Crew von Leuten aus der ganzen Welt -- viele verschiedene Rassen, viele verschiedene Kulturen, viele verschiedene Traditionen --, die alle zusammenarbeiteten. Unsere Mission bestand darin, unbekannte neue Welten zu erforschen, neue Lebensformen und neue Zivilisationen zu entdecken, mutig an Orte vorzudringen, die nie zuvor ein Mensch gesehen hatte. | TED | حلقت عبر المجرة أقود سفينة فضائية ضخمة مع طاقم من الناس من مختلف أنحاء العالم، أعراق مختلفة، وثقافات مختلفة، وموروثات مختلفة، كلنا نعمل سويًا، وكانت مهمتنا اكشاف عوالم جديدة غريبة، للبحث عن حياة جديدة وحضارات جديدة لنذهب بجسارة إلى حيث لم يصل أحد من قبل |
Du handelst kühn und mutig. | Open Subtitles | تتصرفين بجسارة وشجاعة |
Nun -- [Applaus] -- Ich bin der Enkel japanischer Einwanderer. Sie gingen nach Amerika und drangen mutig in eine fremde, neue Welt vor, auf der Suche nach neuen Möglichkeiten. | TED | حسنًا ـــــ (تصفيق)ـــــ أنا حفيد لمهاجرين من اليابان ذهبوا إلى أمريكا، بجسارة ذاهبون إلى عالم جديد غريب، باحثون عن فرص جديدة |