Ich bin in Südafrika geboren und meine Eltern wurden wegen Widerstands gegen das rassistische Regime inhaftiert. | TED | حسنا, ولدت بجنوب أفريقيا , و سجن والدي لمقاومتهم النظام العنصري |
In einem Aquarium in Südafrika lebte die kleine Dolly, das Baby eines Großen Tümmlers. | TED | في حوض للأسماك بجنوب أفريقيا كان هناك دلفين صغير اسمه دولي. |
Ich denke, du solltest diesen Fotoauftrag annehmen, der in Südafrika. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تقبلي بمهمة التصوير الفتوغرافي التي بجنوب أفريقيا |
Ich denke, du solltest den Fotoauftrag annehmen, den in Südafrika. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تقبلي بوظيفة التصوير الفوتوغرافي تلك التي بجنوب أفريقيا |
In Durban in Südafrika hat eine nichtstaatliche Organisation namens Gateway Health 11.000 3-Wört-Adressschilder für ihre Gemeinde bereitgestellt. Dadurch können schwangere Frauen, wenn sie Wehen haben, anrufen und genau mitteilen, wo sie abgeholt werden müssen. Zuvor haben die Krankenwagen oft Stunden gebraucht, um sie zu finden. | TED | في دوربان بجنوب أفريقيا قامت منظمة غير حكومية تدعى 'غيتواي هيلث' بتوزيع 11 ألف لافتة لعناوين من 3 كلمات في المجتمع الذي تعمل فيه حتى تتمكن الأمهات الحوامل، عند الدخول في المخاض، من الاتصال بخدمات الطوارئ وإخبارهم مكانها بدقة كي يقومو بأخذها من هناك وذلك لأن سيارات الإسعاف غالبًا ما تستغرق ساعات لايجادهن. |
Viele Franzosen störten sich an der Freudenexplosion, die auf den Sieg der algerischen Fußballmannschaft gegen Ägypten im Qualifikationsspiel für die Weltmeisterschaft 2010 in Südafrika folgte. Die Straßen vieler französischer Städte vibrierten mit „südlich mediterranen“ Emotionen, die im krassen Gegensatz zu der Apathie standen, die das Spiel der französischen Nationalmannschaft an jenem Abend umgab. | News-Commentary | لقد انزعج الكثير من الفرنسيين إزاء البهجة الغامرة التي أعقبت فوز المنتخب الجزائري لكرة القدم على نظيره المصري في التصفيات المؤهلة لكأس العالم 2010 بجنوب أفريقيا. فقد اهتزت شوارع العديد من المدن الفرنسية بصدى من العواطف "الجنوبية المتوسطية" التي تفجرت في تناقض صارخ مع عدم الاكتراث الذي أحاط بمباراة الفريق الفرنسي الوطني في تلك الليلة. |