Ich musste mich immer vorbeugen, während er mich mit dem Gürtel schlug. | Open Subtitles | اعتاد أن يجعلني انحني عندما يجلدني بحزامه |
Die Fehlgeburt war mein Fehler, nachdem er mich mit seinem Gürtel schlug. | Open Subtitles | وأنها غلطتي انني اجهضت بسبب ضربه لي بحزامه. |
Er hat mich mit dem Gürtel gejagt, bis ich mit dem Kopf an den Ofen knallte. | Open Subtitles | لقد استمر في ضربي بعد ذلك بحزامه حتى سقطت واصطدم رأسي بالموقد. |
Mein Dad fand sie unterm Bett und schlug mich mit seinem Gürtel. | Open Subtitles | عندما عثرَ عليهم والدي أسفل سريري قامَ بجلدي بحزامه |
Wenn ich Mist gebaut habe, was ich laut meinem Dad ständig tat, schlug er mich mit einem Gürtel auf den Rücken. | Open Subtitles | عندما كنت أخطئ، وهو أمر متكرر دائماً، حسب رأي أبي، كان يجلد ظهري بحزامه. |
der 90er-Jahre "Pager" an seinem Gürtel. | Open Subtitles | جهاز بيجر التسعينات الموصول بحزامه |
Wow, hat dein Verlobter irgendwas, was er nicht an seinem Gürtel spazieren trägt? | Open Subtitles | خطيبك يضع اشياء كبيره بحزامه |
Und als er schließlich neben dem Präsidenten steht und dieser in die andere Richtung schaut,... greift Dominic mit der Hand hinter Carter, schnappt sich seinen Gürtel, reißt ihn ab... | Open Subtitles | ... وحين أتى دوره لملاقاة الرئيس والذي ينظر في الإتجاه المُغاير ... (يقوم (دومنيك) بالإلتفاف خلف (كارتر يمسك بحزامه ويصرخ - الحماية الأمنية لابد وأنها سيئة - |