| Werfe es ihm nicht vor. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا اقول حسنا, لا تُمسكينها بحقه |
| Einige Sportler und Offizielle sprechen ihm das Recht auf eine Teilnahme ab. | Open Subtitles | بعض الرياضيين والمسؤولين يشكون بحقه في وجوده هنا |
| - Dann tu dir selber 'n Gefallen und vergleich seinen Körper nicht mit meinem, das wär unfair ihm gegenüber. | Open Subtitles | حسناً، أعملي معروف لنفسك ولا تحكمي على جسمه بالنسبه لجسمي -لأن ذلك ليس عادلاً بحقه |
| In diesem Fall geben wir eine Fahndung nach ihm aus, er wird ins Central Jail gebracht... | Open Subtitles | ، سنقوم بأصدارِ مذكرة أعتقالِ بحقه ... هو سيعتقل في السجن المركزي |
| Und wenn du dich in ihm täuschst? | Open Subtitles | ماذا لو كنتِ مُخطئة بحقه ؟ |
| Ich denke er ist zurückgekommen um einzufordern was ihm gehört. | Open Subtitles | أعتقد أن جاء ليطالب بحقه |
| Ich glaube, dass Ihr Euch in ihm getäuscht habt. | Open Subtitles | . أعتقد أنك كنت مخطئ بحقه |
| Sie sollte besser gut zu ihm sein. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون جيده بحقه |
| Ich habe ihm nie etwas angetan. | Open Subtitles | لم أخطئ بحقه أبداً |
| Ich will mich ihm gegenüber anständig verhalten. | Open Subtitles | وأريد أن أكون منصفة بحقه |