Nun, dann weißt du, wie es ist, Hoffnung zu haben und jetzt weißt du, wie es sich anfühlt, sie zu verlieren. | Open Subtitles | إذًا، فإنّك تعلم الشعور بالأمل، والآن ستعلم الشعور بخسارته. |
Und auf Grund des zufälligen Aufwachens einen Vorteil zu bekommen gehe ich schneller an die Sache ran, um nicht Gefahr zu laufen ihn für immer zu verlieren. | Open Subtitles | وان استفيد ايضا من استيقاظه انني اتصرف بسرعه لانني ان لم افعل سوف نخاطر بخسارته كليا |
Aber ich werde nicht riskieren, es zu verlieren. | Open Subtitles | ولكني لست على استعداد للمخاطرة بخسارته |
Ihr müsst wissen, dass niemand auf diesem Schiff seinen Verlust brennender fühlt, als ich. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تعرف بأنه لا أحد بهذه السفينة لا يشعر بخسارته بشدة مثلي ... |
Wenn er mich ansieht, erinnert ihn das an seinen Verlust. | Open Subtitles | النظر إليّ فقط يذكره بخسارته |
(Lachen) Ich habe bisher mein ganzes Leben damit verbracht, das Netz zu verteidigen. Und ich glaube, wenn wir Online-Kriminalität nicht bekämpfen, dann laufen wir Gefahr, alles zu verlieren. | TED | (ضحك) انا قضيت حياتي في الدفاع عن الشبكة و انا اشعر انه اذا لم نحارب الجريمة الالكترونية نحن نخاطر بخسارته كله |