Im Gegensatz zu Ihnen wurde meine Ernennung vom Senat bestätigt. | Open Subtitles | حسناً ، بخلافك ترشيحي تم تأكيده بواسطة مجلس الشيوخ |
Aber Im Gegensatz zu dir lasse ich keine wichtigen Dinge zurück. | Open Subtitles | لكني بخلافك لا أترك ورائي أشياء مهمة |
Im Gegensatz zu dir... Du scheinst dich dabei wohl zu fühlen, bloß wie ein Feigling herumzustehen. | Open Subtitles | بخلافك انت , يبدو أنك مرتاح تماماً (****) بالوقوف متفرجاً على عاهــرة |
Anders als bei dir und diesen E-Mails glaube ich nicht alles, was ich lese. | Open Subtitles | بخلافك أنت وتلك الرسائل الألكترونية لا أصدق بكل شيء أقرأه |
- Uns allen, außer Ihnen offensichtlich. | Open Subtitles | -للجميع، بخلافك على ما يبدو |
Im Gegensatz zu dir, Mullet. | Open Subtitles | بخلافك أنت, يا موليت . |
Im Gegensatz zu dir, Mullet. | Open Subtitles | بخلافك أنت, يا موليت . |
Im Gegensatz zu meiner Imitation, die mir nicht das Wasser reichen kann, bin ich Captain Jack Sparrow. | Open Subtitles | بخلافك لست أنا من يدّعي أنه شخص آخر... ولكنه في الحقيقة لا يقوى على حملشمعة،أناالقبطان(جاك سبارو) |