Und die ohne Freunde fingen an, welche zu finden. | TED | وأولئك الذين ليس لهم أصدقاء بدأوا في تكوين أصدقاء. |
Sie fingen an ganze Körper "aufzurüsten", anstatt Gehirne zu verpflanzen. Alles unter Verwendung menschlicher Technologien. | Open Subtitles | بدأوا في ترقية الأجساد الكاملة بدلاً من زرع الأمخخة بواسطة التكنولوجيا الأرضيّة |
Also im Fall der Google News, wissen Sie, hatten wir eine Handvoll Leute die für eine Weile daran arbeiteten, und mehr und mehr Leute fingen an es zu nutzen, und dann haben wir es ins Internet gestellt, und immer mehr Leute fingen an es zu nutzen. | TED | في حالة الأخبار، تعلمون، لديهم أشخاص قليلون يعملون عليها لمدة زمنية، وبعدها المزيد من الناس والمزيد بدأوا يستخدموها، وبعد ذلك وضعناها على الإنترنت، والمزيد المزيد من الناس بدأوا في إستخدامها. |
Also haben sie sofort damit begonnen, viele kritische Kommentare zu posten. | TED | لذا فقد بدأوا في الحال بكتابة الكثير من التعليقات الحرجة. |
dass Leser des Artikels anfingen, Kommentare zum Artikel zu schreiben. | TED | هو أن الناس بدأوا في التعليق حول المقال ، أي القراء |
Er war furchtbar nervös, weil sein Vater, naja, eben als König von England geköpft worden war. Und es machte ihn nervös, dass Gespräche, die in Bars und so weiter stattfanden sich darum drehen könnten, dass – und es ist schwer zu glauben, aber die Leute im England des 17. Jahrhunderts fingen an in Bars über Philosophie und so zu sprechen. | TED | و كان في غاية التوتر، لأن والده تم، تعرفون، قطع رأسه لكونه ملك انجلترا وكان أيضا مهتاجا بسبب حقيقة أن الأحاديث التي راجت في أماكن، كالحانات وغيرها يمكن أن تتحول إلى -- هذا النوع من -- يصعب تصديقه، لكن الناس في القرن السابع عشر في انجلترا بدأوا في الحديث عن، تعرفون، الفلسفة وما إلى ذلك في الحانات. |
Und so begannen sie, kleine Diebstähle, Vorladungen, alle möglichen Dinge aufzuzeichnen und zu beobachten, sie kartierten im Prinzip die Zukunft. | TED | ومن ثم بدأوا في ملاحظة ومتابعة السرقات التافهة، الاستدعاءات، و كلّ شيء آخر, يرسمون ملامح المستقبل. |
Irgendwo beginnt jemand in einer Gruppe im Rhythmus meiner Schritte zu klatschen. | TED | شخص ما، في مكان ما، مجموعة من الأشخاص بدأوا في التصفيق بالتزامن مع خطواتي |
Jimmy Wales: Ja, also viele Lehrer beginnen, Wikipedia zu benutzen. | TED | جيمي ويلز: نعم، هنالك العديد من المعلمين بدأوا في إستخدام ويكيبيديا. |
In einigen Gemeinden in den USA hat man wirklich angefangen, den Stromverbrauch der Leute zu veröffentlichen. | TED | لقد بدأوا في مجتمعات محددة في الولايات المتحدة بنشر معدلات إستهلاك الطاقة الكهربائية للناس |