Du hast doch gesagt, dass du es verstanden hättest, als du sie sahst. | Open Subtitles | هيا، أنتِ أخبرتيني بنفسك أنكِ فهمتِ برؤيتهم |
Darin ist auch mein eigenes Wappen, das vier davon hat, falls sie sie sehen möchten. | Open Subtitles | لقد احضرت كتاب على الموضوع هناك صورة تصميمي الخاص، الذي يتضمن أربعة منهم اذا كنتم تهتموا برؤيتهم |
Dad sagt, wenn du heute Abend nicht kommst, kommen sie nicht zurück. | Open Subtitles | أبي قال إن لم تقومي برؤيتهم هذه اليلة هم لن يعودون مرة أخرى. |
Und wenn sie nicht auf dich hören, trennst du dich von ihnen. | Open Subtitles | وإن لم يطيعوا فأخبرهم بأنّكَ لا ترغب برؤيتهم ثانيةً |
Das sind nicht meine Freunde. Ich will sie hier nicht. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا بأصدقائي، ولا أرغب برؤيتهم في الأنحاء .. |
Ich hab zwar Politiker immer gehasst, lernt man sie aber kennen, faszinierend! | Open Subtitles | لطالما كرهتُ السياسيين، لكن برؤيتهم عن قُرب، إنهم رائعين. |
- Es war zu dunkel, um das zu erkennen. Aber ich hörte, wie sie einen Namen riefen. | Open Subtitles | لقد كان الظلام حالكاً برؤيتهم يا سيدي ... لقد سمعتهم يصرخون بإسم، مع ذلك |
Er wird sie nicht empfangen. Er hat zu viel Angst. | Open Subtitles | لن يقوم برؤيتهم لأنه خائف كثيراً |
Ich verstecke mich im grellen Licht, so wie sie. | Open Subtitles | أنا أختبئ برؤيتهم لي بشكل جليّ ...مثلك تماماً |
Erst, wenn sie die gesamte Welt nicht mehr in Besser und Schlechter einteilen... und nur die Menschen sehen. | Open Subtitles | ليس حتى تكف عن الحكم على العالم أجمع ... ومن هم دونه وتبدأ برؤيتهم أشخاص |
Zum Lohn darf ich sie sehen. | Open Subtitles | سوف تسمح لي برؤيتهم في مقابل عودتي |
sie werden sie sehr lange... - nicht sehen können. | Open Subtitles | لن تقوم برؤيتهم لفترة طويلة جداً |
Die Gladiatoren erlaubten es den Römern, in eine Fantasiewelt einzutauchen, die sehr eng mit ihrer Sicht von sich selbst verbunden war und den Werten, die sie für wichtig hielten. | Open Subtitles | سمح هؤلاء المصارعون للرومان بالانغماس في عالم خيالي كانت تربطه علاقة وطيدة جدا برؤيتهم لأنفسهم , و بالمبادئ التي كانوا يعتبرونها مهمة |
Baldwin wird sie nicht empfangen, wissen sie. | Open Subtitles | بالدوين" لن يقوم برؤيتهم كما تعرفين" |
Ich bin überrascht, sie zusammen zu sehen. | Open Subtitles | متفاجأة برؤيتهم في نفس المكان |
Er ist, die meine Kinder. Er wird nicht lassen sie mich sehen. | Open Subtitles | سيأخذ أولادي، لن يسمح لي برؤيتهم! |
Du wirst sie wahrscheinlich sehen wollen. | Open Subtitles | ربما ترغبين برؤيتهم |
Und dann fing ich an sie zu sehen. | Open Subtitles | و بعدها بدأت برؤيتهم |
Ich werde es lieben, ihnen zuzusehen, wie sie dich töten. | Open Subtitles | سأستمتع برؤيتهم يقتلونك. |